Agenda 20fed o Dachwedd / 20th November 2018

CYNGOR CYMDEITHAS LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

council@llangathen.org.uk             www.llangathen.org.uk

Cyfarfod  o Gyngor Cymdeithas Llangathen i’w gynnal nos Fawrth, 20fed o Dachwedd, 2018 am 7.30 yn Yr Ystafell Ddarllen, Cwrt Henri.

The next meeting of Llangathen Community Council will be held on Tuesday, 20th November 2018 at 7.30pm at The Reading Rooms, Court Henry.

 

RHAGLEN / AGENDA

1.  I dderbyn ymddiheuriadau am absenoldeb.

    To receive apologies for absence.

2.  Adroddiad gan Swyddog Cymorth Cymunedol /Report by Police Community Support Officer.

3.  Adroddiad gan Alud Jones, CGGSG / Presentation by Alud Jones, CAVS

4.  I dderbyn datganiadau o ddiddordeb personol.

    To receive declarations of interest.

5.  I dderbyn cofnodion y cyfarfod diwethaf.

    To confirm the minutes of the last meeting.

6.  I drafod materion y hanfod o’r cofnodion.

    To consider matters arising from the minutes.

7.   I ddarllen ac ystyried gohebiaeth.

    To read and consider correspondence.

8.  I gymeradwyo cyfrifon i’w talu.

    To approve accounts for payment.

9.  I ystyried ceisiadau cynllunio.  www.carmarthenshire.gov.wales

    To discuss planning applications. E/37951, E/ 37952, E/37979, E/37993

10.  I derbyn adroddiad y Cynghorwyr Sîr

    To receive the County Councillors report.

11.  I drafod a mabwysiadu Model Reolau Sefydlog 2018 (Cymru)

     To discuss and adopt Model Standing Orders 2018 (Wales)

12.   Unrhyw fater arall

     Any other business.

M.Rees

Clerk

☎ 01558 668349

 

Cofnodion / Minutes, Gorffennaf / July 2018

CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

Cofnodion cyfarfod Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd ddydd Mawrth , 17 Gorffennaf 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri.

Minutes of the meeting of Llangathen Community Council held on Tuesday, 17th July 2018 at The Reading Room, Court Henry.

Presennol / Present: Cyng. Cllrs  A. Davies (cadeirydd/acting chair)  M. Williams,  M. Wynne, E. Morgan, E.Rees, B.Jones, L.Hughes a C. Moses.  Hefyd yn presennol / In attendance  Mrs M.Rees (clerc / clerk) a/and Cynghorydd Sir / County Councillor C. Campbell.

Croesawodd y Cadeirydd bawb a oedd yn bresennol, a llongyfarchodd y Cyng. Cled Moses ar ei bresenoldeb yn yr Arddwest ym Mhalas Buckingham. Roedd y gwahoddiad a gafodd, ac yntau’n Gadeirydd ymadawol, yn ganlyniad i’w gyfraniad i blwyf Llangathen.

The chair welcomed all present and at this point congratulated Cllr. Cled Moses on having attended The Garden Party at Buckingham Palace.  His invitation to attend as out going chair was as a result of his contribution to the parish of Llangathen.

18/11 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST

Nid oedd unrhyw ddatganiadau o fuddiant. / There were no declarations of interest.

18/12  ADRODDIAD GAN SWYDDOG CYMORTH CYMUNEDOL YR HEDDLU/ REPORT BY PCSO

Roedd Swyddog Cymorth Cymunedol yr Heddlu (SCCH), Roger Anthony, yn bresennol yn y cyfarfod, a rhoddodd adroddiad ar faterion o fewn y gymuned.

PCSO (Police Community Support Officer) Roger Anthony attended the meeting and reported on matters within the community.

Rhoddodd y Swyddog Cymorth Cymunedol yr Heddlu Anthony wybod i bawb a oedd yn bresennol fod tair damwain wedi bod ar yr A40, a bod un o’r damweiniau wedi cynnwys tri char.

Yn dilyn nifer o achosion o ddwyn beiciau cwad yn ddiweddar, roedd dau unigolyn wedi cael eu harestio, a phump o’r beiciau wedi cael eu dychwelyd i’w perchenogion.

Roedd yr Wyl Jazz ddiweddar yn Llandeilo wedi mynd yn dda.

PCSO Anthony informed all present that there had been three accidents on the A40 with one involving three cars.

Following the recent spate of Quad bike thefts, two persons have been arrested and five bikes have been returned to their owners.

The recent Jazz Festival held in Llandeilo went well.

18/13 COFNODION / MINUTES

Cynigiwyd gan Cyng. B. Jones ac eiliwyd gan Cyng. M. Wynne fod cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd ddydd Mawrth 15 Mai 2018 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.

It was proposed by Cllr. B. Jones  and seconded by Cllr. M. Wynne that the minutes of the meeting held on Tuesday, 15th May 2018 be accepted as a correct record of proceedings.

18/14  MATERION YN CODI /  MATTERS ARISING

Cof/Min 17/64 (1) A40 SGWAR DRYSLWYN SQUARE, DRYSLWYN

Rhoddodd y Cyng. C. Campbell wybod i’r aelodau fod John McEvoy o Gyngor Sir Caerfyrddin wedi cadarnhau na fydd Asiantaeth Cefnffyrdd De Cymru (SWTRA) yn gostwng y terfyn cyflymder yn y lleoliad hwn. Roedd yna anghydfod parhaus yn bodoli ynghylch pwy a oedd yn gyfrifol am y croeslinellau a’r llinellau cyffordd ar y groesffordd. Y gobaith oedd y byddai hyn yn cael ei setlo’n fuan. Roedd llythyr wedi dod i law’r Cyng. A. Davies gan breswylydd lleol a oedd wedi byw ar ochr yr A40, ger Sgwâr Dryslwyn, ar hyd ei hoes. Roedd y llythyr yn nodi iddi sylwi bod cyflymder y traffig wedi cynyddu’n sylweddol. Roedd John McEvoy wedi cadarnhau y byddai cyflymder y traffig y tu allan i Siop Dryslwyn yn cael ei recordio, ac y byddai gwaith yn cael ei wneud ynghylch y lleiniau gwelededd ar Gyffordd y Capel. Roedd astudiaeth wedi dod i law’r Cyng. Campbell, a gynhaliwyd gan breswylydd lleol, ynghylch y problemau ar yr A40 yng nghyffordd Derwen-fawr.

Cllr. C. Campbell advised members that John McEvoy of CCC has confirmed that SWTRA (South Wales Trunk Road Agency) will not be reducing the speed limit at this location.  There is an ongoing dispute as to who is responsible for the hatch markings and junction lines at the crossroads. It is hoped that this will be settled soon. Cllr. A. Davies had received a letter from a local resident who has lived on the side of the A40 near Dryslwyn Square all her life.  The letter stated that she had observed that the traffic speed had substantially increased.

John McEvoy had confirmed that the recording of the speed of traffic outside Dryslwyn Shop was to be carried out and also the splay at the Chapel Junction.

Cllr. Campbell was in receipt of a study carried out by a local resident regarding the issues on the A40 at the Broad Oak junction.

Cof/Min 17/64 (2) DIFFIBRILIWR / DEFIBRILLATOR

Er mawr siom, ychydig iawn a oedd wedi mynd i’r hyfforddiant a drefnwyd ar gyfer 6 Gorffennaf 2018 ac, o ganlyniad, ni chafodd yr hyfforddiant ei gynnal. Gofynnwyd i’r clerc drefnu sesiwn arall ar gyfer mis Medi. Roedd y diffibriliwr wedi cael ei osod ar y grîn yn Nerwen-fawr. Diolchwyd i’r Cyng. C. Moses am hyn. Gofynnwyd i’r clerc roi gwybod i’r awdurdodau angenrheidiol fod hyn wedi cael ei gyflawni. Roedd problemau yn bodoli o hyd o ran gosod y diffibriliwr yn Siop Dryslwyn. Byddai’r Cyng. A. Davies a’r Cyng. C. Moses yn ymchwilio i’r mater hwn.

Disappointingly, the training session arranged for 6th July 2018 was very poorly attended and as a result the training evening was abandoned.  The clerk was asked to arrange another session for September. The Defibrillator has been erected  on the green in Broad Oak. Cllr. C. Moses was thanked for this. The clerk was requested to inform the necessary authorities that this had been done.  There remained some problems with the installation of the Defibrillator at the Dryslwyn Shop. Cllr. A. Davies and Cllr. C. Moses were to look in to this matter.

Cof. / Min. 17/64 (3) MAINC GER SGWAR MILTON / BENCH NEAR MILTON SQUARE

Roedd safle’r fainc yn y lleoliad hwn bellach wedi’i gytuno, a byddai’r Cynghorwyr yn trefnu i’w gosod yn fuan. I’w adolygu yn y cyfarfod nesaf.

The site of the bench at this location had now been agreed upon and Cllrs. will be arranging the positioning of same soon.  To review at the next meeting.

Cof./Min 17/64 (6) GYFFORDD GER CAPEL CROSS INN / SIOP DRYSLWYN / JUNCTION NEAR CROSS IN CHAPEL / DRYSLWYN SHOP.

Roedd y Cyng. C. Campbell wedi trafod y mater hwn â John McEvoy yn ystod y cyfarfod ar Sgwâr Dryslwyn. Gweler 18/14 (1)

Cllr. C. Campbell discussed this matter with John McEvoy during the Dryslwyn Square meeting.  See 18/14 (1).

Cof/Min 17/64 (8) CARAFAN / CARAVAN, HAFOD LON, CAPEL ISAAC

Roedd Ceri Davies, Cyngor Sir Caerfyrddin, wedi cadarnhau bod preswylydd y garafán yn y lleoliad uchod wedi cyflwyno cais cyn cynllunio ar gyfer datblygiad Un Blaned.

Ceri Davies, CCC, has confirmed that the occupier of the caravan at the above location has submitted a pre-planning application request for a One Planet development.

Cof/Min 17/64 (9) CARAVAN, CAE LLOI, DRYSLWYN

Gofynnwyd i’r clerc fynd ar drywydd y mater ynghylch y garafán yn y cae.

The clerk was asked to follow up the matter regarding the caravan in the field.

Cof/Min 17/64 (10)  TRAC LLAWR CALED / HARD STANDING TRACK NEAR RHYD YR AFON, BROAD OAK.

 Roedd cais cynllunio wedi dod i law. E/37365

A planning application has been received.  E/37365

Cof/Min 17/64 (1)YURT AR DIR I’R GORLLEWIN O / YURT AT LAND TO THE WEST OF LLAWR-Y-NEUADD, LLANDEILO

Nid oedd unrhyw dystiolaeth o yurt(au) wedi bod yn y lleoliad hwn.

There has been no evidence of Yurt(s) at this location.

Cof/Min 17/69 (1) BROAD OAK – DAMAGED CONCRETE BOLLARDS

Roedd y Cyng. E. Morgan wedi rhoi gwybod i’r Adran Dai yng Nghyngor Sir Caerfyrddin am hyn. Cytunodd y Cyng. C. Campbell i fynd ar drywydd y mater.

Cllr. E. Morgan had reported the matter to Housing Department, CCC.  Cllr. C. Campbell agreed to follow up.

Cof/Min 17/69 (3) CODE OF CONDUCT TRAINING

Roedd Cyng. A.Davies, B.Jones a E.Rees wedi dilyn yr hyfforddiant Cod Ymddygiad a gynhaliwyd gan Gyngor Sir Caerfyrddin.

Cllrs. A. Davies, B. Jones and E. Rees had attended the Code of Conduct training run by CCC.

Cof/Min 17/69 (4)  BROAD OAK – PARKING

Roedd cais i wneud gwaith wedi cael ei gyflwyno, a byddai’n dechrau pan fyddai’r papurau perthnasol wedi cael eu cyhoeddi.

A works application has been applied for and work will commence once the relevant paper work has been issued.

18/15  GOHEBIAETH / CORRESPONDENCE

Cafodd yr eitemau canlynol o ohebiaeth eu cyflwyno i’r cyngor a’u trafod/nodi, fel sy’n briodol:

The following items of correspondence were presented to council and duly discussed/noted:

1.  Un Llais Cymru / One Voice Wales  - Cofnodion Cyfarfod / Minutes of Meeting 20/6/18****

2.  CSG / CCC  Llwybrau Diogel Mewn Cymunedau / Safe Routes in Communities

3.  CSG / CCC – Gartrefi Fforddiadwy / Affordable Homes

4.  CSG / CCC – Ffioedd am Gladdu Plant / Child Burial Fees

4.  Marie Curie – “Blooming Great Tea Party”

5.  SLCC

6.  D G Morris Accountancy Service

7.  CSG /CCC – Cynllun Lleol (CDLI) Diwygiedig Sir Gaerfyrddin / Revised Carmarthenshire Local Development Plan (LDP) 2018 – 2033

8.  Fly the Red Ensign

9.  Lloyds Bank – Statement – Ebrill/April – £7847.69, Mai/May – £6051.60, Mehefin/June – £6036.60

Brochures /  Circulars

1.  Clerks & Councils Direct

2.  Hags

Requests for Financial Assistance

1. Llyfrau Llafar Cymru / Talking Books Wales (e-mail)

2.  Shop Mobility

e-mail correspondence

Un Llais Cymru / One Voice Wales

* Bwletin Newyddion Mai 2018 / May 2018 News Bulletin

ward tracy.gilmartin-ward@onevoicewales.org.uk

* Heneiddio’n Dda yng Nghymru: Adroddiadau Cynnydd / Effaith a Chyrhaeddiad | Ageing Well in Wales: Progress / Impact & Reach Reports

* Rural Volunteering Project Alud Jones  alud.jones@cavs.org.uk

*  Cynllun Datblygu Lleol (CDLl) Diwygiedig Sir Gaerfyrddin 2018- 2033 / Revised Carmarthenshire Local Development Plan (LDP) 2018 – 2033

* Craffu Sir Gar / Carmarthenshire Scrutiny Gaynor Morgan GMorgan@carmarthenshire.gov.uk on behalf of DSU Scrutiny  scrutiny2@carmarthenshire.gov.uk

*  Adolygiad CTC Review – Digwyddiad ‘Galw Heibio’ Cenedlaethol / National ‘Pop-In’ Event Lisa.Aspinall@gov.wales Lisa.Aspinall@gov.wales Adolygiad CTC Review – Cylchlythyr Mehefin/June Newsletter / Gweithdy 17th July 2018 / Workshop 17th July 2018 -

* GDPR

* Newyddlen draenio cynaliadwy rhif 2 / Sustainable drainage newsletter number 2

* Ymchwiliad i amrywiaeth mewn llywodraeth leol / Inquiry into diversity in local government

* Mapping of Public Sector Land and Property Ownership / Mapio’r Tir a’r Eiddo y mae’r Sector Cyhoeddus yn berchen arno

* Children, Young People and Democracy in Wales event / Digwyddiad Plant, Pobl Ifanc a Democratiaeth yng Nghymru

* Cynllun Datblygu Lleol Sir Gaerfyrddin / Carmarthenshire Local Development Plan

*  New Model Standing Orders 2018 –  2018 Model Reolau Sefydlog Newydd

* Correction to Standing Orders / Cywiriad i’r Rheolau Sefydlog

* One Voice Wales’ Innovative Practice Conference 4 July 2018 – Hafod a Hendre, Royal Welsh Showground / Cynhadledd Arfer Arloesol Un Llais Cymru 4 Gorffennaf 2018 – Hafod a Hendre, Maes y Sioe Amaethyddol

* Remembrance Day Silhouette Installation Grants

* Welsh Government Finance Trainee Graduate Scheme

* 10th edition of the Charles Arnold Baker publication

* One Voice Wales Conference and AGM Saturday 29th September 2018 – Cynhadledd a Chyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru dydd Sadwrn 29ain Medi 2018

* Helpwch i gefnogi gwasanaethau i ofalwyr | Help improve services for carers in Wales

* Cylchlythyr Haf 2018 Comisiynydd Pobl Hyn Cymru – Summer Newsletter Older Peoples Commissioner for Wales

* Latest Newsletter from Police and Crime Commissioner Dafydd Llywelyn / Cylchlythyr diweddaraf Comisiynydd yr Heddlu a Throseddu Dafydd Llywelyn

* Is there is tree in your community you would like to champion? / Oes yna goeden yn eich yn eich milltir sgwâr chi sy’n arbennig iawn?

* Ammanford Town Council Job Vacancy

* Ymarfer Monitro Blynyddol ar y Cod Ymarfer Diwygiedig ar Faterion y Gweithlu – y Cod Dwy Haen / Revised Code of Practice on Workforce Matters – the Two Tier Code Annual Monitoring Exercise

* Cyflawni ein llwybr carbon isel hyd at 2030 – Cylchlythyr Ddatgarboneiddio/ Achieving our low-carbon pathway to 2030 – Decarbonisation Newsletter

* Publication of Circular 008/2018 – Planning requirement in respect of the use of private sewerage in new development / Cyhoeddi Cylchlythyr 008/2018 – Gofynion cynllunio mewn perthynas â defnyddio systemau carthffosiaeth preifat mewn datblygiadau …

Wendi Huggett wendi.patience@onevoicewales.org.uk

* JULY TRAINING DATES – DYDDIAU HYFFORDDIANT MIS GORFFENNAF (Finance)

* Cyfarfodydd i hyrwyrddo arolwg anghenion tai gwledig / Meetings to promote study of rural housing needs Matthew Miller MMiller@carmarthenshire.gov.uk

* Town & Community Councils Newsletter – June 2018 Peter Hughes Griffiths Carmarthenshire.County.Council@cmp.dotmailer.co.uk

* Natural Resources Bulletin – Issue 29 – June 2018 Welsh Government WelshGovernment@public.govdelivery.com

* Town & Community Councils pro forma | Pro Forma Cynghorau Tref a Chymuned Leighton.Jones@gov.wales

* RE: Cyngor Cymuned Llangathen H Ceri Davies HCDavies@carmarthenshire.gov.uk

* Cofrestr Etholwyr/Register of Electors Amanda Bebb ABebb@carmarthenshire.gov.uk

* Working in partnership to tackle crime Kate May marketing@governmentevents.co.uk

* Eiriol Mental Health Advocacy Services – Spring Newsletter admin@eiriol.org.uk

* Fforwm “Iaith i gynnal gwaith” / “Work to sustain the Language” Forum Elfed Wyn Jones (Cymdeithas yr Iaith)  dyfed@cymdeithas.cymru

*  New Planning Application for Llandeilo Chicken Shed – Rhys Phillips

* SWYDDOGOL OFFICIAL] Cyfle ariannu newydd – New funding opportunity – organisations who work with young people alison.davies.opcc@dyfed-powys.pnn.police.uk

* Cwrs Hyforddi/ Training Session Avril McAvoy AYMcAvoy@carmarthenshire.gov.uk

18/16  CYFRIFON I’W TALU / ACCOUNTS FOR PAYMENT

Cymeradwywyd bod y cyfrifon canlynol yn cael eu talu, a pharatowyd sieciau yn unol â hynny:

The following accounts were approved for payment and cheques duly prepared:

Trywydd

Cyfieithu Ysgrifenedig / Written Translation (Mai/May) £34.94

Trywydd

Cyfieithu Ysgrifenedig / Written Translation (Gorffennaf/July) £38.45

M. Rees – Cyflog Mis Gorffennaf / July Salary             £266.66

M. Rees – Costau’r Clerc / Clerks Expenses                                   £136.39

18/17  CEISIADAU CYNLLUNIO / PLANNING APPLICATIONS

Cafodd y ceisiadau canlynol eu hystyried gan y Cyngor a nodwyd eu sylwadau:

The following applications were considered by the Council and their observations noted:

YMGEISYDD DATBLYGIAD LLEOLIAD / APPLICANT DEVELOPMENT LOCATION

Christopher Purchase Access Track Rhyd yr Afon,

E/37365 Trac Mynediad Broad Oak,

Carmarthen

Dim gwrthwynebiadau  No objections

Uned 16,000 o Adar ar gyfer Cywion Ieir

Maes, Tirweddu, gwelliannau i gyffordd y briffordd

Mr T Davies 16,000 Bird, Free Range Chicken Unit, Land North of

Landscaping, improvements to highway Glanmyddyfi, Pentrefelin

Junction Llandeilo

Penderfynodd y Cynghorwyr aros nes y byddai’r holl adroddiadau perthnasol wedi dod i law.

Councillors concluded to await all relevant reports

 

Roedd y ceisiadau canlynol wedi cael eu cymeradwyo:

The following applications have been approved:

  • E/37419 – Cwmcrwth, Broad Oak
  • E/34239 – College Chapel, Llangathen
  • E/36788 – Glandulais Fawr, Dryslwyn

 

18/18 ADRODDIAD Y CYNGHORYDD SIR / COUNTY COUNCILLORS REPORT

Dywedodd y Cyng. Cefin Campbell y byddai canlyniadau’r ymgynghoriad Cymunedau a Materion Gwledig ar gael ym mis Medi, ac y byddai Cynghorau Cymuned yn cael gwahoddiad i ddod i Ganolfan Haliwell, Caerfyrddin.

Byddai Taith Prydain yn cychwyn ym Mhen-bre, Sir Gaerfyrddin, ac yn mynd i mewn i dref Caerfyrddin.

Pwysleisiodd y Cyng. Campbell bwysigrwydd y Cynllun Datblygu Lleol a’r penderfyniadau a oedd i’w gwneud ynghylch lleoliad tai, ynghyd ag ymchwilio i dir addas ar gyfer adeiladu. Argymhellodd fod yr aelodau’n edrych ar y plwyf a’i addasrwydd ar gyfer cynlluniau o’r fath.

Roedd yn bleser mawr gan y Cyng. Campbell sôn am achlysur dyfarnu Rhyddid Sir Gaerfyrddin i D.T. Davies, Dryslwyn. Roedd yn anrhydedd i’r Cyng. Campbell fod wedi bod yn gysylltiedig ag enwebu gwobr o’r fath, ynghyd â bod yn rhan o’r seremoni a gynhaliwyd yn Siambr Neuadd y Sir, Caerfyrddin. Nodwyd bod cyn-aelodau ac aelodau presennol o Gyngor Cymuned Llangathen yn bresennol yn y seremoni, yn ogystal â’r clerc a ffrindiau o’r gymuned. Ar y pwynt hwn, diolchodd y Cyng. Ann Davies yn bersonol i’r Cyng. Campbell am ei holl ymdrechion a’i eiriau caredig ar ran ei thad.

Cllr. Cefin Campbell advised that the results of the Communities and Rural Affairs consultation will be made available in September when invites will go out to  Community Councils to attend the Haliwell Centre, Carmarthen.

The Tour of Britain will commence in Pembrey, Carmarthenshire and the route will enter Carmarthen Town.

Cllr. Campbell advised the importance of The Local Development Plan and the decisions to be made regarding the location of housing and investigating suitable land for building. He recommended that members looked at the parish and its suitability for such plans.

It was with great pleasure that Cllr. Campbell spoke of The Freedom of Carmarthenshire being awarded to D.T.Davies, Dryslwyn.  He regarded it an honour to have been involved with the nomination of such an award and to have been part of the ceremony held in The Chamber at County Hall, Carmarthen. It was noted that past and present members of Llangathen Community Council attended this ceremony as did the clerk and friends from the community.  At this point, Cllr. Ann Davies personally thanked Cllr. Campbell for all his efforts and kind words made on behalf of her father.

18/19 UNRHYW FATER ARALL / ANY OTHER BUSINESS

1.  Gofynnwyd i’r clerc gysylltu â SWTRA unwaith eto ynghylch y goleuadau ar yr A40 yn Sgwâr Dryslwyn.

The clerk was asked to contact SWTRA once again regarding the lighting on the A40 at the Dryslwyn Square location.

DYDDIAD CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING

Penderfynwyd y byddai cyfarfod nesaf Cyngor Cymuned Llangathen yn cael ei gynnal ddydd Llun 24 Medi 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri am 7.30 p.m.

It was resolved that the next meeting of Llangathen Community Council would be held on Monday 24th September 2018 at the Reading Room, Court Henry at 7.30pm.

Llofnod / Signed…………………………….

Dyddiad / Date………………………………….

 

Cofnodion / Minutes, Mai / May 2018

CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

Cofnodion cyfarfod Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd ddydd Mawrth , 15 Mai 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri.

Minutes of the meeting of Llangathen Community Council held on Tuesday, 15th May 2018 at The Reading Room, Court Henry.

Presennol / Present: Cyng. Cllrs  A. Davies (cadeirydd/acting chair)  M. Williams,  M. Wynne, E. Morgan, E.Rees a/and B.Jones.  Hefyd yn presennol / In attendance  Mrs M.Rees (clerc / clerk) a/and Cynghorydd Sir / County Councillor C. Campbell.

17/60  YMDDIHEURIADAU / APOLOGIES

Cafwyd ymddiheuriadau am absenoldeb gan  / Apologies for absence were received from  Cyng. / Cllrs.L. Hughes and C. Moses.

17/61 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST

Nid oedd unrhyw ddatganiadau o fuddiant. / There were no declarations of interest.

16/62  ADRODDIAD GAN SWYDDOG CYMORTH CYMUNEDOL YR HEDDLU/ REPORT BY PCSO

Roedd Swyddog Cymorth Cymunedol yr Heddlu (SCCH), Donavon Kerr, yn bresennol yn y cyfarfod, a rhoddodd adroddiad ar faterion o fewn y gymuned.

PCSO (Police Community Support Officer) Donavon Kerr attended the meeting and reported on matters within the community.

Roedd trefniadau wedi cael eu gwneud ar gyfer cerbyd/gwn gwylio cyflymder yn y gymuned. Byddai hwn yn cofrestru cyflymder modurwyr ac yn amlygu presenoldeb yr heddlu.

Trafodwyd yr achosion diweddar o ddwyn beiciau cwad oddi ar ffermydd yn yr ardal.

Nododd PCSO Kerr fod y rheiny a oedd yn bresennol yn byw mewn cymuned hyfryd. Diolchwyd iddo am fod yn rhan o’r cyfarfod.

Arrangements had been made for the presence of a speed watch/gun within the community.  This was to register the speed of motorist and to show a police presence.

A report on the recent spate of farm quad bikes within the area was discussed.

PCSO Kerr complimented all present on living in such a lovely community.  He was thanked for attending the meeting.

17/63 COFNODION / MINUTES

Cynigiwyd gan Cyng. B. Jones ac eiliwyd gan Cyng. E. Rees fod cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd ddydd Mawrth 20 Mawrth 2018 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.

It was proposed by Cllr. B. Jones  and seconded by Cllr. E. Rees that the minutes of the meeting held on Tuesday, 20th March 2018 be accepted as a correct record of proceedings.

17/64  MATERION YN CODI /  MATTERS ARISING

Cof/Min 17/53 (1) A40 SGWAR DRYSLWYN SQUARE, DRYSLWYN

Dywedwyd bod Cyngor Sir Caerfyrddin wedi penodi Rheolwr Priffyrdd newydd, sef Richard Waters. Roedd y Cynghorydd Sir Cefin Campbell wedi bod yn trafod y posibilrwydd o adfer y marciau coch ar hyd yr ardal hon o’r A40, a byddai’n cwrdd â Mr Waters yn fuan i drafod hyn. I’w adolygu yn y cyfarfod nesaf.

It was reported that CCC had appointed a new Highways Manager, Richard Waters.  County Cllr. Cefin Campbell had been discussing the possibility of reinstating the red hatch markings along this area of the A40 and he was soon to meet Mr Waters regarding this.  To review at the next meeting.

Cof/Min 17/53 (2) DIFFIBRILIWR / DEFIBRILLATOR

Cafwyd presenoldeb da yn y sesiwn hyfforddi ar 19 Ebrill 2018 gyda Gwasanaeth Ambiwlans Cymru. Byddai’r diffibriliwr yn cael ei osod yn Siop Gymunedol Dryslwyn yn fuan iawn. Dywedodd y Cyng. B Jones nad oedd modd mabwysiadu’r ciosg BT yn Nerwen-fawr, felly penderfynwyd y byddai’r ail ddiffibriliwr yn cael ei leoli o dan yr hysbysfwrdd. Byddai hyfforddiant pellach yn cael ei drefnu yn Neuadd Llangathen, a byddai’r Cyng. Jones yn cynghori’r clerc ynghylch dyddiadau, er mwyn hysbysebu’r digwyddiad hwnnw. Penderfynwyd hefyd y dylid gosod sticeri/hysbysiadau ar y diffibrilwyr, yn nodi manylion ynghylch ei berchenogaeth, ynghyd â manylion cyswllt mewn argyfwng.

The training session on 19th April 2018 with Wales Ambulance Service had been well attended.  The defibrillator was due to be installed at the Dryslwyn Community Shop very soon.  Cllr. B. Jones reported that it was not possible to adopt the BT kiosk in Broad Oak therefore it was decided that the second defibrillator would be sited beneath the notice board.  Further training, in Llangathen Hall is to be arranged, Cllr. Jones would advise the clerk on dates in order to advertise this event. It was also resolved that stickers/notices should be placed on the defibrillators, advising the public on their ownership and who to contact if need be.

Cof. / Min. 17/53 (3) MAINC GER SGWAR MILTON / BENCH NEAR MILTON SQUARE

Roedd safle’r fainc yn y lleoliad hwn bellach wedi’i gytuno, a byddai’r Cynghorwyr yn trefnu i’w gosod yn fuan. I’w adolygu yn y cyfarfod nesaf.

The site of the bench at this location had now been agreed upon and Cllrs. will be arranging the positioning of same soon.  To review at the next meeting.

Cof. / Min. 17/53 (4) DARPARIAETH PENSIWN Y CLERC / CLERKS PENSION PROVISION

Roedd y clerc wedi cysylltu â’r Rheoleiddiwr Pensiynau am gyngor ar y mater hwn. Dywedwyd wrthi am argraffu llythyr safonol, a chan nad oedd yr holl feini prawf wedi’u bodloni, na fyddai’n rhaid ymaelodi â’r cynllun. Llofnododd y Cadeirydd a’r Clerc, ill dau, y llythyr, a fyddai’n cael ei gadw ar ffeil.

The clerk had contacted The Pensions Regulator for advise on this matter.  She was advised to print off a standard letter and as all the criteria had not been met, it was not necessary to become a member of a scheme.  Both the chair and clerk signed the letter which would be kept on file.

Cof. / Min 17/53 (5) ARWYDDION/SIGNS, BANC-Y-DDERWEN, BROAD OAK.

Roedd yr arwydd bellach wedi’i osod. Diolchwyd i’r Cyng. E Morgan am drefnu hyn.

The sign is now in place.  Cllr. E. Morgan was thanked for arranging this.

Cof./Min 17/53 (6) GYFFORDD GER CAPEL CROSS INN / SIOP DRYSLWYN / JUNCTION NEAR CROSS IN CHAPEL / DRYSLWYN SHOP.

Byddai’r Cyng. Sir Cefin Campbell yn siarad â’r Rheolwr Priffyrdd, Richard Waters o Gyngor Sir Caerfyrddin ynghylch y mater yn ymwneud â monitro cyflymdra’r traffig ar y safle hwn.

County Cllr. Cefin Campbell is to speak to Highways Manager, Richard Waters of CCC regarding the matter of monitoring the speed of traffic at this site.

Cof / Min 17/53 (7)   DIWYGIO ARWYDDION CYFRIF BANC / AMENDMENT TO BANK ACCOUNT SIGNATURIES

Mae Banc Lloyds  wedi cadarnhawyd bod y diwygiadau angenrheidiol wedi’u gwneud ac roedd y llofnodwyr yn unrhyw un o’r canlynol: Cyng. M. Williams, E. Morgan, M. Wynne, L. Hughes, A. Davies and B. Jones ar clerc, M. Rees.

Lloyds Bank confirmed that the necessary amendments have been made and signatories are any two of the following: Cllrs. M. Williams, E. Morgan, M. Wynne, L. Hughes, A. Davies and B. Jones and the clerk, M. Rees.

Cof/Min 17/53 (8) CARAFAN / CARAVAN, HAFOD LON, CAPEL ISAAC

Gofynnwyd i’r clerc gysylltu â Mr Ceri Davies, Swyddog Cynllunio yng Nghyngor Sir Caerfyrddin, am ddiweddariad ynghylch y sefyllfa o ran caniatâd cynllunio. Byddai’r Cyng. C Campbell hefyd yn siarad â Mr Davies.

The clerk was asked to contact Mr Ceri Davies, Planning Officer, CCC for an up date on the situation regarding planning permission. Cllr. C. Campbell would also speak to Mr Davies.

Cof/Min 17/53 (9) CARAVAN, CAE LLOI, DRYSLWYN

Roedd hysbysiad wedi dod i law gan Dylan Jones, Is-adran Cynllunio Cyngor Sir Caerfyrddin, a oedd yn dweud bod y safle, i bob golwg, wedi cael ei adael. Byddai camau pellach yn cael eu trafod â Ceri Davies, Cyngor Sir Caerfyrddin. I’w adolygu fis nesaf.

Notification had been received from Dylan Jones, Planning Division, CCC who advised that the site appears to have been abandoned.  Further action would be discussed with Ceri Davies, CCC. To review next month.

Cof/Min 17/53 (10)  TRAC LLAWR CALED / HARD STANDING TRACK NEAR RHYD YR AFON, BROAD OAK.

Gofynnwyd i’r Clerc gysylltu â Ceri Davies, Swyddog Cynllunio yng Nghyngor Sir Caerfyrddin, i ofyn pryd y gellid disgwyl cael caniatâd cynllunio.

The clerk was asked to contact Ceri Davies, Planning Officer, CCC to establish when planning permission may be expected.

Cof/Min 17/43 (1)YURT AR DIR I’R GORLLEWIN O / YURT AT LAND TO THE WEST OF LLAWR-Y-NEUADD, LLANDEILO

Nid oedd unrhyw wybodaeth wedi dod i law gan y Cyngor. Cytunodd y Cyng. C Campbell a’r Cyng. E Morgan fynd ar drywydd y mater.

No information had been received from CCC.  Cllr. C. Campbell and Cllr. E. Morgan agreed to follow up the matter.

17/65  GOHEBIAETH / CORRESPONDENCE

Cafodd yr eitemau canlynol o ohebiaeth eu cyflwyno i’r cyngor a’u trafod/nodi, fel sy’n briodol:

The following items of correspondence were presented to council and duly discussed/noted:

1.  Llangathen Village Hall – Donation  - Llythyr o ddiolch / Thank you letter.

2.  HM Revenue & Customs – VAT 126 claim changes

3. Wales Air Ambulance – Llythyr o ddiolch / Thank you letter

4.  Ysgol Gynradd Gymunedol Cwrt Henri Community Primary School – Llythyr o ddiolch / Thank you letter

5.  Un Llais Cymru – Diolch am aelodaeth  / membership acknowledgement / manylion cyswllt  / contact details

                         - Cofnodion cyfarfod / minutes meeting 27/2/18 – Agenda 9/5/18

6.  Cylch Meithrin Cwrt Henri – llythyr o ddiolch / thank you letter

7.  Hywel Dda – Trawsnewid ein gwasanaeth iechyd / Our big NHS change.  Holiadur wedi cwbwlhau / Questionnaire was completed.

8.  Hywel Dda – Digwyddiadau Galw Heibio / Drop in Events

9.  Zurich Municipa – Quote request

10. Elan City – The Evolis Radar Speed Sign

11. Urdd – Gwahodd Eisteddfod Genedlaethol Urdd Gobaith Cymru i Sir Gaerfyrddin 2021 / Inviting Eisteddfod Genedlaethol Urdd Gobaith Cymru to Carmarthenshire 2021 – cyfarfod / meeting 25/6/18

12. Clwb Ffermwyr Ifanc Llanfynydd Young Farmers Club – llythyr o ddiolch / thank you letter

13.  CSG / CCC – Hyfforddiant ynghylch y Côd Ymddygiad / Code of Conduct Training. Cyng/Cllrs. A. Davies, B. Jones and E. Rees i  fynychu /to attend.

14.  CSG / CCC – Manylion taliad praesept / precept remittance advice – £2400

Brochures / Circulars

1.  Wicksteed 2.  Glasdon 3. Cleks & Council Direct 4.  Play for Wales 5. Hags

Requests for Financial Assistance

1.  Bobath

e-mail correspondence

tracy.gilmartin-ward@onevoicewales.org.uk

* Came & Company Local Council Insurance (part of the Stackhouse Poland Group) are delighted to announce its sponsorship of ‘One Voice Wales’ / Mae Came & Company Local Council Insurance (rhan o Grwp Stackhouse Poland) yn falch o gyhoeddi eu nawdd i ‘Un…

* Papur Gwyrdd ‘Cryfhau Llywodraeth Leol: Cyflawni dros ein Pobl’ / Green Paper ‘Strengthening Local Government: Delivering for People’

* Fields in Trust – Active Spaces Grants Programme

* Joint One Voice Wales/SLCC Conference 16th May 2018 / Cynhadledd ar y Cyd Un Llais Cymru / SLCC 16 Mai 2018

* Un Llais Cymru / One Voice Wales – Bwletin Newyddion Mawrth 2018 / March 2018 News Bulletin

* Betsi Cadwaladr Stakeholder Reference Group Meeting – 19th January 2018 / Cyfarfod Grwp Cyfeiriol Budd-ddeiliaid Betsi Cadwaladr – 19 Ionawr 2018

* One Voice Wales Response to the Community and Town Council Review / Ymateb Un Llais Cymru i Adolygiad y Cyngor Cymuned a Thref

* The Importance of External Audit – A message from Deryck Evans Wales Audit Office / Pwysigrwydd Archwiliad Allanol – Neges gan Deryck Evans Swyddfa Archwilio Cymru

* Report from Age Cymru entitled ‘Showcasing tackling loneliness’

* One Voice Wales Innovative Practice National Awards 2018 Winners, Highly Commended and Commended Councils / Gwobrau Arfer Arloesol Cenedlaethol Un Llais Cymru 2018 – Enillwyr, Cynghorau Cymeradwy Iawn a Chymeradwy

* Vacancy – Up to 10 Brexit Interns / Swydd Wag – Hyd at 10 o Interniaid Brexit

* Atlantic School For Young Leaders

* Update on GDPR and Data Protection Bill – y clerc i cysylltu gyda / the clerk to contact Un Llais Cymru.

* For Information / Er Gwybodaeth Fwd: Further update on GDPR and Data Protection Bill

* People facing language and communication barriers need more support to help access public services/angen mwy o gymorth ar bobl sy’n wynebu rhwystrau iaith a chyfathrebu i’w helpu i gael mynediad i wasanaethau cyhoeddus

* Interested in a professional qualification in Facilities Management? / Diddordeb mewn cymhwyster proffesiynol Rheoli Cyfleusterau?

* Data Protection Fees / Ffioedd Diogelu Data

* Adolygiad CTC Review – “galw heibio” genedlaethol ar draws Cymru / “pop-in” sessions across Wales

* Ymateb Un Llais Cymru i Adolygiad y Cyngor Cymuned a Thref /One Voice Wales Response to the Community and Town Council Review

* One Voice Wales’ Innovative Practice Conference 4 July 2018 – Hafod a Hendre, Royal Welsh Showground / Cynhadledd Arfer Arloesol Un Llais Cymru 4 Gorffennaf 2018 – Hafod a Hendre, Maes y Sioe Amaethyddol

* Vacancy – Business Support x2 / Swydd Wag – Cymorth Busnes x2

* WANTED pls: Your ideas for photo locations of the Wales Coast Path

* New One Voice Wales Development Officer covering Mid and West Wales / Swyddog Datblygu newydd Un Llais Cymru ar gyfer y Canolbarth a’r Gorllewin

* A Guide to One Voice Wales Services / Arweiniad Gwasanaethau Un Llais Cymru **** c

* Natural Resources Bulletin – Issue 28 – May 2018

* Wales Audit Office Good Practice Exchange Forward Programme 2018/19 Rhaglen Blaenorol Gyfnewidfa Arfer Da 2018/19 Swyddfa Archwilio Cymru

wendi.patience@onevoicewales.org.uk

* DONT MISS OUT – UNDERSTANDING THE LAW TRAINING – AMMANFORD – THURSDAY 12TH APRIL – 6.30-9.00 / PEIDIWCH A CHOLLI ALLAN – HYFFORDDIANT DEALLTWRIAETH O’R GYFRAITH – RHYDAMAN – DYDD IAU 12FED

* MAKING EFFECTIVE GRANT APPLICATIONS TRAINING – ABERYSTWYTH – WEDNESDA 18TH APRIL – 6.30-9.00 / PEIDIWCH A CHOLLI ALLAN – HYFFORDDIANT GWNEUD CEISIADAU GRANT EFFEITHIOL – ABERYSTWYTH – DYDD MERCHER 18EG EBRILL – 6.30-9.00

* CARMARTHEN TRAINING / HYFFORDDIANT CAERFYRDDIN

* AMMANDFORD TRAINING – HYFFORDDIANT RHYDAMAN

* Don’t Miss out on – Introduction to Community Engagement Training – Carmarthen – Tuesday 8th May – 6.30-9.00 / Peidiwch â cholli allan ar – Hyfforddiant Cyflwyniad i Ymgysylltiad Cymunedol – Caerfyrddin – Dydd Mawrth 8fed Mai – 6.30-9.00

* Hywel Dda – Drop in Events/ Digwyddiadau Galw Heibio

* Llywodraeth Cymru Swyddi Gwag Penodiadau Cyhoeddus / Welsh Government Public Appointment Vacancies

* A picture of primary care in wales / Darlun o ofal sylfaenol yng nghymru

* 2018-19 National Pay Agreement – I Weithredu: Cytundeb Cyflog Cenedlaethol 2018-19

* TRAINING RUNNING – SPACES AVAILABLE – MODULE 17 – MAKING EFFECTIVE GRANT APPLICATION TRAINING – AMMANFORD – THURSDAY 17TH MAY – 6.30-9.00 / HYFFORDDIANT YN RHEDEG – LLEOEDD AR GAEL – MODIWL 17 – GWNEUD CEISIADAU GRANT EFFEITHIOL – RHYDAMAN – DYDD IAU 1…

* CODE OF CONDUCT TRAINING – CARMARTHEN – TUESDAY 22ND MAY – 6.30-9.00 / HYFFORDDIANT COD YMDDYGIAD – CAERFYRDDIN – DYDD MAWRTH 22AIN MAI – 6.30-9.00

LlinEvans@carmarthenshire.gov.uk

* Ymgynghoriad / Consultation Llinos Evans (Policy)

Licensing Act 2003.

Review of Licensing Policy Cumulative Impact Policy

Lammas Street, Carmarthen

Gambling Act 2005.

Review of Gambling Policy Consultation Document – forwarded to all Councillors.

* Adolygiad CTC Review – “galw heibio” genedlaethol ar draws Cymru / “pop-in” sessions across Wales

sophie.rees@mawwfire.gov.uk

*  Invitation to a Stakeholder Reference Group Workshop / Gwahoddiad i Weithdy Grwp Cyfeirio Rhanddeiliad *

* Public Health Network Cymru Sustainability Showcase

events@westminster-briefing.com  Complying with the General Data Protection Regulation | Local Government Briefing | 12th June Westminster Briefing  e-mail 28/3/18

surveys@webhost.snapsurveys.com

*  Wales Audit Office survey of all Welsh town and community councils / Arolwg Swyddfa Archwilio Cymru o holl gynghorau tref a chymuned Cymru Wales Audit Office

ashlea@sovereignplay.com

Sovereign Contact Information  on behalf of Ashlea Leggett

WelshGovernment@public.govdelivery.com

Natural Resources Bulletin – Issue 27 – April 2018 Welsh Government

info@twmtraffic.com

Speeding statistics show… TWM Traffic on behalf of Libbie – TWM Traffic [info@twmtraffic.com] *** information forwarded to Councillors

Lisa.Aspinall@gov.wales

April Newsletter/Cylchlythyr Ebrill – Review CTC Adolygiad

MMurray@carmarthenshire.gov.uk

Rights of Way initiative Martin Murray – y clerc i cysylltu gyda Mr Murray i ofyn am mapiau / the clerk to contact Mr Murray and request maps.

17/66  CYFRIFON I’W TALU / ACCOUNTS FOR PAYMENT

Cymeradwywyd bod y cyfrifon canlynol yn cael eu talu, a pharatowyd sieciau yn unol â hynny:

The following accounts were approved for payment and cheques duly prepared:

£

Ystafell Ddarllen/Reading Room Cwrt Henri

Llogi Neuadd / Hire of Hall (hyfforddi /training defibrillator)  15.00

CSG / CCC – Taliadau etholiad /Elections Charge 2017  310.55

Trywydd

Cyfieithu Ysgrifenedig / Written Translation    33.84

M. Rees – Cyflog Mis Mai / May Salary       266.66

M. Rees – Costau’r Clerc / Clerks Expenses   121.03

D Morris (archwilydd / auditor)   200.00

BHIB (yswriant / insurance)               374.01

17/67  CEISIADAU CYNLLUNIO / PLANNING APPLICATIONS

Cafodd y ceisiadau canlynol eu hystyried gan y Cyngor a nodwyd eu sylwadau: / The following applications were considered by the Council and their observations noted:

YMGEISYDD DATBLYGIAD LLEOLIAD / APPLICANT DEVELOPMENT LOCATION

E/37205 Roof Repairs to Ninfarium Gutters Aberglasney

Aberglasney Restoration Gardens, Llangathen Trust – Joseph Atkin SA32 8QH

Dim gwrthwynebiadau  No objections

 

17/68 ADRODDIAD Y CYNGHORYDD SIR / COUNTY COUNCILLORS REPORT

Roedd Bwrdd Iechyd Hywel Dda yn awyddus i gael barn Cynghorau Sir a Chymuned ynghylch y cynnig i adleoli’r cyfleusterau Damweiniau ac Achosion Brys. Roedd cynnig ar gyfer ysbyty newydd, a fyddai’n cynnwys Uned Damweiniau ac Achosion Brys, yn ardal Hendy-gwyn ar Daf, wedi cael ei gyflwyno. Awgrymodd y Cyng. Campbell y dylai aelodau’r cyngor fynegi eu barn.

Yn dilyn cyfarfod y Cyng. Campbell ag Ed Hunt o BT, canfuwyd bod 85% o Sir Gaerfyrddin yn manteisio ar gysylltiad Band Eang Cyflym Iawn ar y pryd. Roedd Llywodraeth Cymru yn darparu cyllid i ymdrin â’r “mannau di-gyswllt”, a byddai’r gwaith mewn perthynas â hynny yn cael ei roi ar dendr. Fodd bynnag, roedd BT wedi dweud y gallai ymdrin â 95% o’r dasg honno ymhen 2-3 blynedd.

Byddai canlyniadau’r ymgynghoriad ynghylch Cymunedau a Materion Gwledig ar gael ym mis Medi, pan fyddai gwahoddiadau yn cael eu hanfon i Gynghorau Cymuned i fod yn bresennol yng Nghanolfan yr Halliwell, Caerfyrddin.

Dywedodd y Cyng. Campbell wrth yr aelodau ei fod wedi enwebu’r Cyng. Mansel Charles yn Gadeirydd ar Gyngor Sir Caerfyrddin.

Roedd y llwybr beicio a gychwynnai yn Abergwili yn mynd rhagddo’n dda, a hynny er gwaethaf ambell rwystr, a fyddai, yn anffodus, yn oedi’r gwaith o’i gwblhau.

Hywel Dda Health Board are eager to gain the opinions of County and Community Councils regarding the proposed re-location of Accident and Emergency facilities.  A proposal for a new hospital, incorporating A&E in the Whitland area has been put forward. Cllr. Campbell suggested that members of the council put forward their own opinions.

Following Cllr. Campbell’s meeting with Ed Hunt of BT it was established that 85% of Carmarthenshire was currently receiving Super Fast Broadband.  Funds were being made available by Welsh Government to deal with the “not spots” and the work for this was to be put out on tender. BT, however, have said that they could deal with 95% of this task in 2 – 3 years.

The results of the Communities and Rural Affairs consultation will be made available in September when invites will go out to  Community Councils to attend the Haliwell Centre, Carmarthen.

Cllr. Campbell informed members that he had nominated Cllr. Mansel Charles as chair to Carmarthenshire County Council.

The cycle track commencing in Abergwili was progressing despite a few hold ups which would unfortunately delay its completion.

 

17/69 UNRHYW FATER ARALL / ANY OTHER BUSINESS

1. Roedd trigolion lleol wedi ysgrifennu ynghylch y bolardiau concrit ar faes y pentref yn Nerwen-fawr. Roeddent wedi cael eu difrodi, ac yn creu perygl, yn ogystal ag edrych yn anniben. Cytunodd y Cyng. Campbell i godi’r mater gyda Chyngor Sir Caerfyrddin.

Local residents had written concerning the concrete bollards on the green in Broad Oak.  They were damaged and posed a hazard as well as being unsightly. Cllr. Campbell agreed to take the matter up with CCC.

2.  Dosbarthwyd llyfrynnau Cod Ymddygiad i’r Cynghorwyr. Byddai noson hyfforddi ar y Cod Ymddygiad yn cael ei chynnal ar 14/6/18. Byddai’r clerc yn gofyn i’r Cynghorwyr A Davies, B Jones ac E Rees gynnal yr hyfforddiant hwnnw.

Code of Conduct brochures were handed out to Councillors.  There will be a training evening on the Code of Conduct – 14/6/18.  The clerk to book in Cllrs. A. Davies, B. Jones and E. Rees.

3.  Byddai’r clerc yn trefnu i gardiau llongyfarch gael eu hanfon ymlaen at y Cynghorydd Sir Mansel Charles ar gael ei benodi’n Gadeirydd newydd Cyngor Sir Caerfyrddin, ac i Mr a Mrs Bryan Jones, Cottage Inn, Pentrefelin, ar gael eu henwebu’n dafarn orau Cymru, a’r drydedd orau yn y Deyrnas Unedig.

The clerk to arrange for congratulatory cards to be forwarded to County Councillor Mansel Charles on his new position as chair to CCC and also to Mr and Mrs Bryan Jones, Cottage Inn, Pentrefelin on being nominated the best Public House in Wales and third in the UK.

4.  Roedd parcio yn dod yn broblem yn ardal Derwen-fawr. Dywedodd y Cyng. Campbell y byddai’n mynd ar drywydd hyn.

Parking was becoming an issue in the Broad Oak vicinity.  Cllr. Campbell will follow this up.

DYDDIAD CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING

Penderfynwyd y byddai cyfarfod nesaf Cyngor Cymuned Llangathen yn cael ei gynnal ddydd Mawrth 17 Gorffennaf 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri am 7.30 p.m.

It was resolved that the next meeting together with the Annual General Meeting of Llangathen Community Council would be held on Tuesday 17th July 2018 at the Reading Room, Court Henry at 7.30pm.

Llofnod / Signed…………………………….

Dyddiad / Date………………………………….

AGM Cofnodion / Minutes, Mai / May 2017

CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

Cofnodion Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd ddydd Llun  Mai 2017 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri.

Minutes of the Annual General Meeting of Llangathen Community Council held on Monday, 8th  May 2017, at the Reading Rooms, Court Henry.

Presennol / Present:  Cyng/Cllrs.: M. Wynne (chair), E. Morgan, C. Moses, L. Hughes, M. Williams and A. Davies.

Hefyd yn presennol / In attendance were County Cllr. Cefin Campbell and M. Rees (clerk).

17/01 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST

Dros y flwyddyn flaenorol, cofrestrwyd y datganiadau o fuddiant canlynol:

Over the previous year, the following declarations of interest were registered:

  •     Cyng. / Cllr. C. Moses  - Cais Cynllunio / Planning Application E/34266  Rhif Cof./Min Ref: 16/20
  •    Cyng / Cllr. L. Hughes  - Hen Adeilad / Old Building GPO Rhif Cof./Min Ref: 16/36 (4)
  •    Cyng / Cllr. L. Hughes  - Hen Adeilad / Old Building GPO Rhif Cof./Min Ref: 16/41(13)
  •    Cyng / Cllr. L. Hughes  - Hen Adeilad / Old Building GPO Rhif Cof./Min Ref: 16/52 (9)
  •    Cyng / Cllr. L. Hughes  - Rhoddion/Donations – Ysgol Cwrt Henri School Rhif Cof./Min Ref: 16/58
  •    Cyng / Cllr  M. Williams  Rhoddion/Donations – Cylch Meithrin Cwrt Henri
  •     Rhif Cof./Min Ref: 16/58

17/02 YMDDIHEURIADAU / APOLOGIES

There were no apologies for absence.

17/03 COFNODION / MINUTES

Cynigiwyd gan Cyng. M. Wynne ac eiliwyd gan Cyng. E. Morgan fod cofnodion y Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol a gynhaliwyd ddydd Mawrth 17 Mai 2016 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.

It was proposed by Cllr. M. Wynne and seconded by Cllr. E. Morgan that the minutes of the 2016 Annual General Meeting held on 17th May 2016 be accepted as a correct record of the proceedings.

17/04 DATGANIAD O GYFRIFON / STATEMENT OF ACCOUNTS

Dosbarthwyd a thrafodwyd copïau o’r cyfrifon ar gyfer y flwyddyn a ddaeth i ben ar 31 Mawrth 2017.  Roedd y rhain wedi’u harchwilio gan Mr D. G. Morris. Cynigiwyd gan y Cyng. M. Williams, ac eiliwyd gan y Cyng. L. Hughes y dylid derbyn bod y datganiad o gyfrifon yn gywir.

Copies of the accounts were circulated and discussed for the year ended 31st March 2017.  These had been audited by Mr D.G.Morris.  It was proposed by Cllr. M. Williams and seconded by Cllr. L. Hughes that the statement of accounts be accepted as correct.

17/05 ASESIAD RISG / RISK ASSESSMENT

It was resolved that there be no amendments to the Risk Assessment and that the policy continued.

17/06 DATGANIAD LLYWODRAETHU BLYNYDDOL / ANNUAL GOVERNANCE STATEMENT

Darllenwyd yn uchel y Datganiad Llywodraethu Blynyddol ac fe’i trafodwyd gan yr aelodau. Cynigiwyd gan y Cyng. M. Williams ac eiliwyd gan y Cyng. M. Wynne y dylai gael ei gymeradwyo gan y cyngor.

The Annual Governance Statement was read out and discussed by members. It was proposed by Cllr. M. Williams and seconded by Cllr. M. Wynne that it be approved by the council.

17/07 PENODI ARCHWILYDD MEWNOL / APPOINTMENT OF INTERNAL AUDITOR

It was resolved that the services of the internal auditor Mr D Morris be continued.  However, it was deemed courteous to write to Mr Morris to ensure he was happy to continue.

17/08 PENODI CADEIRYDD / APPOINTMENT OF CHAIRMAN

It was proposed by Cllr. M. Williams and seconded by Cllr. E. Morgan that Cllr. C. Moses takes up the position as chair for the coming 2017 / 2018 year.  Cllr. Moses duly accepted this position and at this point thanked Cllr. Wynne for his diligent work over the previous year. The clerk was also thanked for her work.

17/09 PENODI IS-CADEIRYDD / APPOINTMENT OF VICE CHAIR

Cynigiwyd gan y Cyng. M. Williams ac eiliwyd gan y Cyng. L. Hughes bod y Cyng. A. Davies yn cael ei benodi’n Is-Gadeirydd.  Derbyniodd Cyng. A. Davies y swydd a diolchodd i’r aelodau.

It was proposed by Cllr. M. Williams and seconded by Cllr. L. Hughes that Cllr. A. Davies be appointed as Vice Chairman.  Cllr. A. Davies accepted the post and thanked members.

17/10 AELODAETH / MEMBERSHIP AFFILIATION

Cynigiwyd gan y Cyng. L. Hughes ac eiliwyd gan y Cyng. C. Moses y dylai’r pwyllgor barhau â’i aelodaeth o Un Llais Cymru ac mai’r Cadeirydd a’r Is-gadeirydd ddylai fod y cynghorwyr enwebedig i’w cynrychioli yng nghyfarfodydd chwarterol y pwyllgor ardal. Nhw hefyd ddylai gael y cylchlythyrau, y bwletinau a’r hysbysiadau am gyfarfodydd ac ati.

It was proposed by Cllr. L. Hughes and seconded by Cllr. C. Moses to continue affiliation to Un Llais Cymru and that the chairman and vice-chairman be the nominated councillors to represent quarterly Area Committee meetings and to receive newsletters, bulletins and meeting notifications etc.

17/11  PENODI CYNRYCHIOLWYR AR GYFER AMRYWIOL GYRFF / TO APPOINT REPRESENTATIVES FOR VARIOUS BODIES

  • i.  Ystafell Ddarllen Cwrt Henri Reading Room  -  Cyng. / Cllr. M. Williams
  • ii. Un Llais Cymru – Cyng. / Cllr.  C. Moses a / and A. Davies
  • iii. Ysgol Cwrt Henri School – Dim cynrychiolwyr ar hyn o bryd / No representatives at this stage
  • iv.  Neuadd Llangathen Hall – Cyng. / Cllr. C. Moses

DYDDIAD Y CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING

Penderfynwyd y byddai Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol nesaf Cyngor Cymuned Llangathen yn cael ei gyhoeddi ym mis Mawrth 2018.

It was resolved that the next Annual General Meeting of Llangathen Community Council would be announced in March 2018.

Llofnod / Signed…………………………….

 Dyddiad / Date………………………………….

Cofnodion / Minutes, Mawrth / March 2018

CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

Cofnodion cyfarfod Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd ddydd Mawrth , 20 Mawrth 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri.

Minutes of the meeting of Llangathen Community Council held on Tuesday, 20th March 2018 at The Reading Room, Court Henry.

Presennol / Present: Cyng. Cllrs  C. Moses (cadeirydd/chair)  M. Williams,  A. Davies, L. Hughes, M. Wynne, E.Rees a/and B.Jones.  Hefyd yn presennol / In attendance  Mrs M.Rees (clerc / clerk) a/and Cynghorydd Sir / County Councillor C. Campbell.

17/49  YMDDIHEURIADAU / APOLOGIES

Cafwyd ymddiheuriadau am absenoldeb gan  / Apologies for absence were received from  Cyng. / Cllr. E. Morgan.

17/50 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST

Gwnaethpwyd y datganiadau canlynol o fuddiant mewn perthynas ag eitem 9 ar yr agenda:

The following declarations of interest were made in relation to item 9 on the agenda:

  • Cllr. L.Hughes – Cwrt Henri School and Cylch Meithrin Cwrt Henri
  • Cllr. M. Williams – Cylch Meithrin Cwrt Henri
  • Cllr. B. Jones – Cwrt Henri School and Llangathen Hall
  • Cllr. C. Moses – Llangathen Hall

17/51 CYFETHOL CYNGHORYDD NEWYDD / NEW COUNCILLOR BY CO-OPTION

Cadarnhaodd y Clerc yr hysbyswyd Gwasanaethau Etholiadol Cyngor Sir Caerfyrddin fod Mrs Eiryl Rees wedi ymgymryd â swydd Cynghorydd ar gyfer Ward y De. Llofnodwyd y Datganiad Derbyn Swydd gan Mrs Rees yn unol â hynny.

The clerk confirmed that Electoral Services, CCC had been advised that Mrs Eiryl Rees had taken up the position of Councillor on the South Ward.  Mrs Rees duly signed the Declaration of Acceptance of Office.

17/52 COFNODION / MINUTES

Cynigiwyd gan Cyng. C. Moses ac eiliwyd gan Cyng. A. Davies fod cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd ddydd Llun, 29 Ionawr 2018 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.

It was proposed by Cllr. C. Moses  and seconded by Cllr. A. Davies that the minutes of the meeting held on Monday, 29th  January 2018 be accepted as a correct record of proceedings.

17/53 MATERION YN CODI /  MATTERS ARISING

Cof/Min 17/42 (1) A40 SGWAR DRYSLWYN SQUARE, DRYSLWYN

Nid oedd rhagor o wybodaeth wedi dod i law ers i John Mr McEvoy, Cyngor Sir Caerfyrddin, gytuno i drefnu arolwg traffig yn y lleoliad hwn. Cynigiodd Cyng. Cefin Campbell fynd ar drywydd y mater gyda Mr McEvoy.

No further information was available following Mr John McEvoy, CCC agreeing to arrange a traffic survey at this location. Cllr. Cefin Campbell offered to follow up the matter with Mr McEvoy.

Cof/Min 17/42 (2) DIFFIBRILIWR / DEFIBRILLATOR

Roedd hyfforddiant gyda Gwasanaeth Ambiwlans Cymru wedi cael ei drefnu ar gyfer 7pm nos Iau, 18 Ebrill 2018, yn yr Ystafelloedd Darllen, Cwrt Henri. Roedd hysbysiad wedi cael ei roi yn “Y Lloffwr”, a byddai’r Clerc yn trefnu i bosteri gael eu dosbarthu o amgylch y gymuned. Trosglwyddwyd y ddau ddiffibriliwr a’r cabinetau i’r Cyng. C. Moses, a fyddai’n cysylltu â Siop Dryslwyn i drefnu i’w lleoli yno. Oherwydd y broblem o ran pennu’r meini prawf ar gyfer “Mabwysiadu Ciosg” yn Nerwen-fawr, gwirfoddolodd y Cyng. B. Jones ymchwilio i’r mater.

Arrangements had been made for training with the Wales Ambulance Service for 7pm on Thursday evening, 19th April 2018 at the Reading Rooms, Cwrt Henri.  A notice has been placed in “Y Lloffwr” and the clerk to arrange for posters to be distributed around the community.  The two defibrillators and cabinets were handed over to Cllr. C. Moses who would arrange with Dryslwyn Shop for the positioning at this location.  Due to the problem in establishing the criteria for “Adopt a Kiosk” in Broad Oak, Cllr. B. Jones volunteered to look into the matter.

Cof. / Min. 17/42 (4) MAINC GER SGWAR MILTON / BENCH NEAR MILTON SQUARE

Yn dilyn cyfarfod safle yn ardal sgwâr Milton, Dryslwyn, i benderfynu ar leoliad y fainc newydd, ystyriwyd bod angen cwrdd eto i ganfod y man mwyaf diogel i osod y faint. I’w adolygu yn y cyfarfod nesaf.

Following a site meeting at the Milton Square area, Dryslwyn, to establish the positioning of the new bench, it was deemed necessary to meet again to be certain of the safest place to put the bench.  To review at the next meeting.

Cof. / Min. 17/42 (5) DARPARIAETH PENSIWN Y CLERC / CLERKS PENSION PROVISION

Y Clerc i ysgrifennu at y Rheoleiddiwr Pensiynau i ddarganfod y camau gweithredu cywir.

The clerk to write to the Pensions Regulator to establish the correct course of action.

Cof. / Min 17/42 (6) ARWYDDION/SIGNS, BANC-Y-DDERWEN, BROAD OAK.

Roedd yr arwydd ar gyfer Banc-y-Dderwen wedi dod i law, ac, yn dilyn trafodaeth â Cyng. Campbell, cafwyd Cyng. E. Morgan cytundeb i drefnu i’r arwydd gael ei leoli mewn man priodol ar faes y pentref.

The sign for Banc-y-Dderwen had been received and following a discussion with Cllr. Campbell, Cllr. E. Morgan had agreed to arrange for the sign to be located in an appropriate place on the village green.

Cof./Min 17/42 (8) GYFFORDD GER CAPEL CROSS INN / SIOP DRYSLWYN / JUNCTION NEAR CROSS IN CHAPEL / DRYSLWYN SHOP.

Nid oedd adroddiad wedi dod i law yn dilyn ers i Mr John McEvoy, Cyngor Sir Caerfyrddin, gytuno i fonitro cyflymder y traffig trwy osod ceblau cyflymder.

No report had been received following Mr John McEvoy, CCC agreeing to monitor the speed of traffic by positioning speed cables.

Cof / Min 17/42 (9)   DIWYGIO ARWYDDION CYFRIF BANC / AMENDMENT TO BANK ACCOUNT SIGNATURIES

Roedd Cyng. B. Jones wedi ymweld â Changen Caerfyrddin o Fanc Lloyds er mwyn i’w manylion adnabod gael eu gwirio. Roedd angen dau lofnod arall ar y ffurflen, a gafodd ei llenwi yn y cyfarfod. Y Clerc i gyflwyno’r ffurflen i Gangen Llandeilo, er mwyn ei hanfon ymlaen i’r Brif Swyddfa, i’w llenwi.

Cllr. B. Jones had visited the Lloyds Bank, Carmarthen Branch to enable her identification to be checked.  Two further signatures were required on the form which was completed at the meeting. The clerk to submit to the Llandeilo Branch for forwarding to their Head Office for completion.

Cof/Min 17/42 (10) CARAFAN / CARAVAN, HAFOD LON, CAPEL ISAAC

Nid oedd unrhyw wybodaeth am y mater hwn wedi dod i law gan Ceri Davies o’r Adran Gynllunio. Cytunodd Cyng. C. Campbell i siarad â Mr Davies ynghylch y mater hwn.

No information of this matter had been forthcoming from Ceri Davies, Planning Department.  Cllr. C. Campbell agreed to speak to Mr Davies regarding this matter.

Cof/Min 17/42 (11) CARAVAN, CAE LLOI, DRYSLWYN

Nid oedd unrhyw wybodaeth wedi dod i law ynghylch y mater hwn.

No information had been received on this matter.

Cof/Min 17/42 (12)  TRAC LLAWR CALED / HARD STANDING TRACK NEAR RHYD YR AFON, BROAD OAK

Roedd Swyddog Gorfodi/Monitro Cyngor Sir Caerfyrddin wedi cadarnhau ei bod yn ofynnol i’r perchenogion gyflwyno cais cynllunio ar gyfer cadw’r trac.

The Enforcement/Monitoring Officer, CCC had confirmed that the owners were being requested to submit a planning application for the retention of the track.

Cof/Min 17/43 (1)YURT AR DIR I’R GORLLEWIN O / YURT AT LAND TO THE WEST OF LLAWR-Y-NEUADD, LLANDEILO

Nid oedd unrhyw wybodaeth wedi dod i law ynghylch y mater hwn.

No information had been received on this matter.

Cof/Min 17/48 (1) ENW PARTH Y WEFAN / WEBSITE DOMAIN NAME

Roedd y Clerc wedi cysylltu â rheolwr y wefan, ac roedd yr enw parth wedi cael ei gofrestru ar gyfer pedair blynedd arall.

The clerk had contacted the website manager and the domain name has been registered for a further 4 years.

17/54  GOHEBIAETH / CORRESPONDENCE

Cafodd yr eitemau canlynol o ohebiaeth eu cyflwyno i’r cyngor a’u trafod/nodi, fel sy’n briodol:

The following items of correspondence were presented to council and duly discussed/noted:

1. HMRC – Paying your PAYE electronically

2. Un Llais Cymru – Pwyllgor ardal Sir Gaerfyrddin/ Carmarthenshire Area Committee

                              - Buckingham Palace Garden Party

Un Llais Cymru had confirmed that Llangathen Community Council were successful in the draw for invitations to Buckingham Palace.  Cllr. C. Moses and his wife will attend on 15th May 2018.

3. CSG/CCC – Taliadau ar Gyfer Goleuadau Troedffyrdd/Footway Lighting Charges

                     - Casgliadau Gwastraff Gardd / Garden Waste Collections

4.  CFfI Sir Gar/Carmarthenshire YFC – Invitation to Annual Rally

5.  CSG/CCC  Cynllun Datblygu Lleol (CDLI) Sir Gaerfyrddin/ Carmarthenshire Local Development Plan (LDP)

6.  Lloyds Bank – Statement February 2018 – £11,211.89

7.  Wales Audit Office – Information advising that the Annual Returns would arrive late this year.

8.  JCR Planning – Pre-Application Consultation – Proposed 16,000 Free Range Chicken Unit, Glanmyddyfi, Pentrefelin, Llandeilo.

Brochures / Circulars

1.  Clerks & Councils Direct 2.  Hags – Playground Solutions

Requests for Financial Assistance

1.  Kidney Wales/ Aren Cymru

2.  Gofal Mewn Galar/Cruse Bereavement Care

3.  Tenovus Gofal Canser/Cancer Care

4.  Ysgol Gynradd Cwrt Henri Primary School

5.  Mudiad Meithrin Cwrt Henri

6.  Ambiwlans Awyr Cymru i Blant/Children’s Wales Air Ambulance

e-mail correspondence

* Sian & Bruce Collins – Condition of Road at Felindre, Dryslwyn – Cllr. C. Campbell confirmed that the matter had been raised with CCC.

* Court Henry Reading Room – thank you letter for £200 donation March 2017.

* Return of Llandeilo Chicken Shed – Amended Application – radphillips@gmail.com

tracy.gilmartin-ward@onevoicewales.org.uk

*Paratoi Gyllideb 2018/19 / Budget Preparation 2018/19

* COMMUNITY ASSET TRANSFER CONFERENCES – CYNADLEDDAU TROSGLWYDDO ASEDAU CYMUNEDOL

* Independent Remuneration Panel for Wales – Panel Annibynnol Cymru ar Gydnabyddiaeth Ariannol

* Cefnogaeth ariannu ar gael yn 2018 -19 / Funding support available in 2018 -19

* Motions for 2018 Annual General Meeting / Cynigion ar gyfer Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol 2018

* IMPORTANT INFORMATION IRPW Annual Report – February 2018 / GWYBODAETH PWYSIG Adroddiad Blynyddol PACGA – Chwefror 2018

* IMPORTANT INFORMATION Data Protection Toolkit / GWYBODAETH PWYSIG Arweinlyfr Diogelu Data

* Police and Crime Commissioner – Aberystwyth meeting / Cyfarfod Aberystwyth – Comisiynydd yr Heddlu a Throseddu

* Ymgynghoriad ar y Bil Awtistiaeth (Cymru) drafft / Consultation on the draft Autism (Wales) Bill

* Job Vacancy with One Voice Wales – Swydd Wag gydag Un Llais Cymru – Swyddog Datblygu Canolbarth/Gorllewin Cymru / Mid/West Wales Development Officer.

* Swydd Wag – Datblygwr Drupal Arweiniol / Vacancy -Lead Drupal Developer

* Innovative Practice Annual Awards Ceremony 2018 / Seremoni Gwobrau Arfer Arloesol Blynyddol 2018

* Cynllun gwaith polisi trethi 2018 a datblygu trethi newydd yng Nghymru / Tax policy work plan 2018 and developing new taxes in Wales

* Llywodraeth Cymru Swyddi Gwag Penodiadau Cyhoeddus / Welsh Government Public Appointment Vacancies

* Dathlu Canmlwyddiant y Bleidlais i Fenywod | Women’s Suffrage Centenary Celebrations

* Dileu ffioedd llywodraeth leol am gladdu plant – End to local government fees for child burials

* The Ombudsman’s Casebook – Issue 31 / Coflyfr yr Ombwdsmon Rhifyn 31

wendi.patience@onevoicewales.org.uk

* DONT MISS OUT – UNDERSTANDING THE LAW TRAINING – ABERYSTWYTH -WEDNESDAY 21ST MARCH – 6.30-9.00PM / PEIDIWCH A CHOLLI ALLAN – HYFFORDIANT DEALLTWRIAETH O’R GYFRAITH – ABERYSTWYTH – DYDD MERCHER 21AIN MAWRTH – 6.30-9.00

* Comisiynydd Cenedlaethau’r Dyfodol: Fframwaith Cenedlaethau’r Dyfodol| Future Generations Commissioner: Future Generations Framework

 

Transforming Mental Health Services / Trawsnewid Gwasanathau Iechyd Meddwl Hyweldda Engagement Hyweldda.Engagement@wales.nhs.uk

luned.evans@unllaiscymru.org.uk

* Bwletin Newyddion Un Llais Cymru Chwefror 2018 / One Voice Wales News Bulletin February 2018

joseph@planningaidwales.org.uk

* Network Event – Pre-application community consultation

* Responding to planning applications & maximising your community influence through pre-applications

LlinEvans@carmarthenshire.gov.uk

* Arolwg Materion Gwledig / Rural Affairs Survey http://lleoli.sirgar.gov.uk/ymgynghoriadau/rural-affairs-survey/

Stay Safe This Spring Clean Keep Britain Tidy news@KeepBritainTidy.org

eiriol@eiriol.org.uk Eiriol February Newsletter

Natural Resources Bulletin – Issue 26 – March 2018

Wales Audit Office — Wales Audit Office survey of all Welsh town and community councils / Arolwg Swyddfa Archwilio Cymru o holl gynghorau tref a chymuned Cymru

HMRC – On April 1st National Minimum and National Living Wage rates are changing

           - An introduction to health and safety in the workplace

           - Payrolling, phones and penalties

Lisa.Aspinall@gov.wales

Review of the Community and Town Council Sector / Adolygiad o’r Sector Cynghorau Cymuned a Thref

WelshGovernment@public.govdelivery.com

Natural Resources Bulletin – Issue 25 – February 2018

Wales Rural Network News Round-up Issue 19; March 2018 Government

Gwasanaeth Newydd ‘Sign on Cymru’ New Service

HAVE YOUR SAY: GREAT WESTERN RAILWAY CONSULTATION – NEW EVENTS IN WEST WALES Gemma.Nesbitt@walesoffice.gov.uk

Calon Tân Rhifyn 3 – Gaeaf 2018 / Edition 3 -Winter 2018 Gwasanaeth Tân Ac Achub Canolbarth a Gorllewin Cymru / Mid and West Wales Fire and Rescue Service [pressofficer@mawwfire.gov.uk

Council Websites marketing@councilsites.com

Leighton.Jones@gov.wales

* Independent Remuneration Panel for Wales – Panel Annibynnol Cymru ar Gydnabyddiaeth Ariannol

The Independent Remuneration Panel for Wales invites you to a round table

discussion event on its remuneration framework.

* IRPW Annual Report – February 2018 / Adroddiad Blynyddol PACGA – Chwefror 2018

17/55  CYFRIFON I’W TALU / ACCOUNTS FOR PAYMENT

Cymeradwywyd bod y cyfrifon canlynol yn cael eu talu, a pharatowyd sieciau yn unol â hynny:

The following accounts were approved for payment and cheques duly prepared:

 

£

  • Creative Bridal - Registration of Domain Name 4 years 66.00
  • Ystafell Ddarllen/Reading Room Cwrt Henri Llogi Neuadd / Hire of Hall 90.00
  • C. Raymond - Torri glaswellt / grass cutting           275.00
  • Trywydd - Cyfieithu Ysgrifenedig / Written Translation 27.02
  • M. Rees – Cyflog Mis Mawrth / March Salary 266.66
  • M. Rees – Costau’r Clerc / Clerks Expenses  86.14
  • CSG / CCC – Taliadau Goleuo’r Bretford / Footway Lighting Charges 1646.50
  • AON Insurance – Diffibriliwr / Defibrillator     28.00
  • Un Llais Cymru - Aelodaeth / Membership   71.00

 

17/56  CEISIADAU CYNLLUNIO / PLANNING APPLICATIONS

Cafodd y ceisiadau canlynol eu hystyried gan y Cyngor a nodwyd eu sylwadau:

The following applications were considered by the Council and their observations noted:

YMGEISYDD DATBLYGIAD LLEOLIAD / APPLICANT DEVELOPMENT LOCATION

Addasu Tai Allan Iard yn dri Bwthyn Gwyliau Tai Allan yn

Mr Martin Oliver Conversion of Courtyard Outbuildings Outbuildings at into three Holiday-Let Cottages Glandulais Fawr Dryslwyn SA32 8RD

Mynegodd y Cynghorwyr bryderon ynghylch y mynediad i’r A40, cefnffordd brysur heb unrhyw gyfyngiadau cyflymder.

Byddai’r mynediad yn peri risg i ddefnyddwyr y ffordd. Y Clerc i gynghori Adran Gynllunio Cyngor Sir Caerfyrddin.

Cllrs. expressed concerns regarding the access onto the A40, a busy trunk road with no speed restrictions.

Access would pose a risk to road users.  Clerk to advise Planning Department CCC.

17/57 ADRODDIAD Y CYNGHORYDD SIR / COUNTY COUNCILLORS REPORT

Dywedodd Cyng. Cefin Campbell y byddai cyfradd y dreth gyngor yn cynyddu 4.45% (yn seiliedig ar eiddo Band D). Roedd hynny’n unol â’r cynnydd mewn siroedd eraill, ac yn debyg iddo.

Roedd angen gwneud gwerth £10 miliwn o arbedion ar wariant.

Roedd cyllid wedi’i ddarparu ar gyfer cynllun newydd, sef “Trefi Marchnad”. Byddai hyn yn helpu i hyrwyddo’r trefni hyn o Lanymddyfri i Hendy-gwyn ar Daf.

Roedd adroddiad ar gyfer Cymru gyfan ynghylch ffioedd parcio wedi canfod nad oeddent yn gwneud unrhyw wahaniaeth arwyddocaol i nifer y bobl a oedd yn ymweld â threfi. Roedd y refeniw a godwyd trwy’r ffioedd hyn – £3 miliwn – wedi cael ei ddefnyddio i sybsideiddio bysiau, priffyrdd, ac ati.

Byddai Cyng. Campbell yn cyfarfod ag Ed Hunt, Rheolwr BT Cymru, er mwyn trafod y problemau o ran band eang.

Cllr. Cefin Campbell reported that Council Tax rate would increase by 4.45% (based on a Band D property).  This being inline and similar to other counties.

There is a need to make savings on spending of £10 million.

Funds have been made  available for a new scheme “Market Towns”.  This will provide assistance in order to promote these towns from Llandovery down to Whitland.

An all Wales report regarding parking fees has resulted in that they make no significant difference to people attending towns.  The revenue raised from these fees – £3 million – has been used to subsidise buses, highways etc.

Cllr. Campbell will be meeting with Ed Hunt, Manager BT Wales in order to discuss the Broadband issues.

17/58  CYMORTH/RHODDION ARIANNOL / FINANCIAL ASSISTANCE / DONATIONS

Rhoddwyd rhestr o sefydliadau a oedd yn gofyn am gymorth ariannol i’r aelodau. Yn dilyn trafodaeth, penderfynwyd rhoi arian i’r canlynol:

A list of organisations requesting financial assistance was issued to members.  After discussion, it was resolved to donate funds to the following:

£

  • Ystafell Ddarllen 200.00
  • Neuadd Llangathen Hall 200.00
  • PTA Court Henry School 500.00
  • Cylch Meithrin Ti a Fi Cwrt Henri 500.00
  • Ambiwlans Awyr Cymru i Blant 220.00
  • CFfI Llanfynydd YFC 200.00

 Y clerc i drefnu i’r sieciau gael eu hanfon i’r sefydliadau perthnasol.

The clerk to arrange for the cheques to be forwarded to the relevant organisations.

17/59 UNRHYW FATER ARALL / ANY OTHER BUSINESS

1.Roedd mater wedi’i ddwyn i sylw’r Cynghorwyr yn ymwneud â grwpiau o bobl ifanc yn cwrdd yn Nerwen-fawr ar feiciau modur ac mewn ceir, ac yn gwneud llawer o swn yn y pentref. Gofynnwyd i’r clerc adrodd i’r Swyddog Cymorth Cymunedol yr Heddlu lleol.

It had been brought to the attention of Councillors that groups of young people were meeting in Broad Oak, on motor bikes and in cars and were making a lot of noise within the village.  The clerk was asked to report to the local PCSO.

2. Roedd y maes yn Nerwen-fach yn cael ei faeddu gan faw cwn. Y Clerc i adrodd i Gyngor Sir Caerfyrddin.

The green in Broad Oak was becoming soiled due to dog fouling. The clerk to report to CCC.

3.  Cafwyd gwybod nad oedd rhai o’r goleuadau stryd ar hyd yr A40 ger Sgwâr Dryslwyn a Chaeaunewydd yn gweithio. Hefyd y goleuadau ar yr arwyddion “Give Way”. Y Clerc i adrodd i Asiantaeth Cefnffyrdd De Cymru.

Some street lights along the A40 near Dryslwyn Square and Caeaunewydd have been reported as not working. Also the lights on the Give Way signs.  The clerk to report to South Wales Trunk Road Agency.

4. Dywedwyd bod mwd/tail ar y ffordd rhwng Derwen-fawr ac Aberglasne. Hefyd, yn ymyl Cherry Cross lle’r oedd plastig hefyd wedi cael ei adael. Hefyd, roedd angen graean ger Aberglasne a Llangathen. Y Clerc i adrodd i Gyngor Sir Caerfyrddin.

It was reported that mud/manure was on the road between Broad Oak and Aberglasney.  Also near Cherry Cross where there was also plastic being dumped. Also grit needed near Aberglasney and and Llangathen.  The clerk to report to CCC.

5. Gofynnwyd i’r Clerc atgoffa’r Swyddog Cymorth Cymunedol yr Heddlu lleol i fynychu cyfarfodydd.

The clerk was asked to remind the local PCSO to attend meetings.

DYDDIAD CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING

Penderfynwyd y byddai cyfarfod nesaf Cyngor Cymuned Llangathen ynghyd â Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol yn cael ei gynnal ddydd Mawrth 15 Mai 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri am 7.30 p.m.

It was resolved that the next meeting together with the Annual General Meeting of Llangathen Community Council would be held on Tuesday 15th May 2018 at the Reading Room, Court Henry at 7.30pm.

Llofnod / Signed…………………………….

Dyddiad / Date………………………………….

 

Agenda Mai / May 2018

Llangathen Community Council

Cyngor Cymdeithas Llangathen

Crachty Isaf, Capel Isaac, Llandeilo, Sir Gaerfyrddin. SA19 7UH           Tel: 01558 668349

www.llangathen.org.uk   - council@llangathen.org.uk

————————————————————————————————————————–

Annwyl Syr/Madam  / Dear Sir/Madam,

Dymunaf eich  hysbysu fod y Cyfarfod Blynyddol o Gyngor Cymdeithas Llangathen i’w gynnal nos Fawrth, 15 Mai, 2017 am 7.30 yn Yr Ystafell Ddarllen, Cwrt Henri.

I wish to inform you that the next meeting of Llangathen Community Council, will be held on Tuesday 15th  May 2017 at 7.30 p.m. at The Reading Room, Court Henry.

Yr eiddoch yn gywir / Yours faithfully,

 

Mairwen G.Rees,

(Clerc/Clerk)

 

AGENDA CYFARFOD BLYNYDDOL / AGENDA FOR THE AGM

 

1. I dderbyn datganiadau o ddiddordeb personol. To receive any declarations of interest.

2. I dderbyn ymddiheuriadau am absenoldeb. To receive apologies for absence.

3. I dderbyn cofnodion y Cyfarfod Blynyddol diwethaf.  To confirm the minutes of the 2017 Annual General Meeting.

4.  I dderbyn chymeradwyo adroddiad  cyfrifon am To receive and approve the statement of  2017 / 2018. Adolygu’r asesiad risg accounts for 2017 / 2018. Review of Risk Assessment.

5.  I drafod uno aelodaeth  am 2018 / 2019. To discuss membership affiliation for 2018/ 2019.

6.  Cymeradwyo’r archwilydd mewnol ar gyfer 2018/19 To approve internal auditor for 2018/2019

7.  I benodi: Cadeirydd / Is-gadeirydd am y flwyddyn To appoint: Chairman and Vice-chairman for the year 2018 / 2019.

     Cynrychiolwyr amrywiol feusydd am 2018 / 2019.          Representatives for various organisations for the year 2018 / 2019.

 

AGENDA CYFARFOD ARFEROL / AGENDA FOR USUAL MEETING

1.  I derbyn ymddiheuriadau am absenoldeb.      To receive apologies for absence.

2.  I dderbyn datganiadau o ddiddordeb personol. To receive declarations of interest

3.  Adroddiad gan Swyddog Cymorth Cymunedol Report by Police Community Support Officer

4.  I dderbyn cofnodion y cyfarfod diwethaf.     To confirm the minutes of the last meeting.

5.  I drafod materion y hanfod o’r cofnodion.     To consider matters arising from the minutes.

6.  Deffibriliwr Defibrillator

7.  I ddarllen ac ystyried gohebiaeth.                 To read and consider correspondence.

8.  I gymeradwyo cyfrifon i’w talu.                    To approve accounts for payment.

9.  I dderbyn adroddiad y Cynghorydd Sir To receive the County Councillors report

10.  I ystyried ceisiadau cynllunio.                       To discuss planning applications.

11.  Unrhyw fater arall                                         Any other business.

 

Cofnodion / Minutes, Ionawr / January 2018

CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

Cofnodion cyfarfod Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd ddydd Llun, 29 Ionawr 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri.

Minutes of the meeting of Llangathen Community Council held on Monday, 29th January 2018 at The Reading Room, Court Henry.

Presennol / Present: Cyng. Cllrs  C. Moses (cadeirydd/chair)  M. Williams, E. Morgan, A. Davies and B.Jones.  Hefyd yn presennol / In attendance  Mrs M.Rees (clerc / clerk), Cynghorydd Sir / County Councillor C. Campbell a/and Mrs E. Rees.

17/38  YMDDIHEURIADAU / APOLOGIES

Cafwyd ymddiheuriadau am absenoldeb gan  / Apologies for absence were received from  Cyng. / Cllrs. M. Wynne a/and L.Hughes.

17/39 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST

Nid oedd unrhyw ddatganiadau o fuddiant.

There were no declarations of interest.

17/40 CYFETHOL CYNGHORYDD NEWYDD / NEW COUNCILLOR BY CO-OPTION

Mynegodd Mrs Eiryl Rees, a oedd wedi bod yn bresennol yn y cyfarfod blaenorol, fod ganddi ddiddordeb mewn bod yn Gynghorydd Cymuned ar gyfer Ward Deheuol Cyngor Cymuned Llangathen. Cafodd hyn ei gynnig gan y Cyng. M. Williams, a’i eilio gan y Cyng. A. Davies, a chytunwyd yn unfrydol gan bawb a oedd y bresennol fod Mrs Rees wedi cael ei derbyn ar y cyngor. Derbyniodd Mrs Rees ei phenodiad yn briodol. Y clerc i ddweud wrth Wasanaethau Etholiadol Cyngor Sir Gâr fod y swydd wag wedi cael ei llenwi.

Mrs Eiryl Rees, who had attended the previous meeting, expressed her interest in becoming a Community Councillor for the South Ward of the Llangathen Community Council. It was proposed by Cllr. M. Williams and seconded by Cllr. A. Davies and unanimously agreed by all present that Mrs Rees be accepted onto the council. Mrs Rees duly accepted her appointment. The clerk to advise Electoral Services, CCC that the vacancy had been filled.

17/41 COFNODION / MINUTES

Cynigiwyd gan Cyng. B. Jones ac eiliwyd gan Cyng. E. Morgan fod cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd ddydd Mawrth 21 Tachwedd 2017 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.

It was proposed by Cllr. B. Jones  and seconded by Cllr. E. Morgan that the minutes of the meeting held on Tuesday, 21st November 2017 be accepted as a correct record of proceedings.

17/42 MATERION YN CODI /  MATTERS ARISING

Cof/Min 17/30 (1) A40 SGWAR DRYSLWYN SQUARE, DRYSLWYN

Roedd y Cynghorwyr A. Davies ac L. Hughes wedi bod i gyfarfod safle â Mr John McEvoy ar 15 Ionawr 2018.

Roedd Mr McEvoy wedi cytuno i drefnu bod arolwg o’r traffig yn cael ei gynnal.

Cllrs. A. Davies and L. Hughes had attended a site meeting with Mr John McEvoy on 15th January 2018.

Mr McEvoy had agreed to arrange for a traffic survey to take place.

Cof/Min 17/30 (2) DIFFIBRILIWR / DIFIBRILLATOR

Ers y cyfarfod diwethaf, roedd dau ddiffibriliwr a dau gabinet na ellir eu cloi wedi cael eu harchebu ac wedi dod i law, ac roedd y cyngor wedi talu amdanynt. Cytunodd y Cynghorwyr C. Moses ac E. Morgan i osod un diffibriliwr mewn man y tu allan i’r Siop Gymunedol yn Nryslwyn. Roedd yna broblemau o ran “Mabwysiadu Ciosg” yn Nerwen-fawr, felly byddai yna oedi o ran y gwaith o osod y diffibriliwr yn y lleoliad hwn. Y clerc i drefnu i’r Ystafell Ddarllen gael ei harchebu ar gyfer hyfforddiant ddiwedd mis Mawrth/ddechrau mis Ebrill. Hefyd, byddai angen hysbysebu’r digwyddiad yn y gymuned.

Two Defibrillators and two unlockable cabinets had been ordered, received and paid for since the last meeting.  Cllrs. C. Moses and E. Morgan agreed to install one defibrillator at a location outside Dryslwyn Community Shop, Dryslwyn.  Problems were being experience with the “Adopt a Kiosk” in Broad Oak therefore the positioning of the Defibrillator for this location was to be delayed.  The clerk to arrange for the Reading Room to be booked for training at the end of March/beginning of April. Also, the advertising of the event within the community.

Cof/Min 17/30 (4) HEN ADEILAD SWYDDFA BOST GYFFREDINOL AR YR A40, DRYSLWYN / OLD GPO BUILDING ALONG A40, DRYSWYN

Roedd gweithdrefnau ar waith i fynd ati i ddymchwel yr uchod.

Procedures were in hand for the demolition of the above.

Cof. / Min. 17/30 (5) MAINC GER SGWAR MILTON / BENCH NEAR MILTON SQUARE

Roedd un fainc wedi cael ei lleoli a’i diogelu yn Sgwâr Derwen-fawr gan y Cyng. Moses. Diolchwyd iddo am ei amser a’i waith wrth gyflawni’r dasg hon. Nid oedd penderfyniad wedi cael ei wneud eto o ran lle i leoli’r ail fainc. Cytunwyd y dylai barhau yn ardal Sgwâr Milton, ond byddai’r Cynghorwyr Moses, Morgan and Rees yn trafod ac yn penderfynu ar ei hunion leoliad yn dilyn ymweliad â’r safle.

One bench had been sited and secured at Broad Oak Square by Cllr. Moses.  He was thanked for his time and work in carrying out the task. It was yet to be decided where the second bench was to be located.   It was agreed that it should remain in the Milton Square area but its exact location would be discussed and decided upon by Cllrs. Moses, Morgan and Rees following a site visit.

 Cof. / Min. 17/30 (6) DARPARIAETH PENSIWN Y CLERC / CLERKS PENSION PROVISION

Y clerc i gysylltu â Mr David Morris mewn perthynas â’r mater hwn.

The clerk to contact Mr David Morris regarding this matter.

Cof. / Min 17/30 (11) ARWYDDION/SIGNS, BANC-Y-DDERWEN, BROAD OAK.

Roedd y Cyng. E Morgan yn trefnu i archebu’r arwyddion i’w gosod yn Nerwen-fawr.

Cllr. E. Morgan is arranging for the ordering of the signs to be located in Broad Oak.

Cof. / Min 17/30 (12) PANT YN Y FFORDD /DIP IN ROAD, MAZDA GARAGE, DRYSLWYN.

Cadarnhaodd y Cyng. E Morgan fod y gwaith angenrheidiol wedi cael ei wneud yn y lleoliad hwn.

Cllr. E. Morgan confirmed that the necessary works had been carried out at this location.

Cof./Min 17/30 (13) GYFFORDD GER CAPEL CROSS INN / SIOP DRYSLWYN / JUNCTION NEAR CROSS IN CHAPEL / DRYSLWYN SHOP.

Roedd y Cynghorwyr L. Hughes ac A. Davies wedi cwrdd â Mr John McEvoy, Cyngor Sir Gâr, ynghylch pryderon am ddiogelwch y tu allan i Siop Gymunedol Dryslwyn. Cynhaliwyd trafodaethau am gyflymder y traffig a’r gwelededd. Byddai Mr McEvoy yn trefnu i geblau cyflymder gael eu cyflwyno – un ar y naill ochr a’r llall i’r siop – a fyddai’n cofnodi cyflymder a nifer y cerbydau sy’n mynd heibio. Trafodwyd ymlediad y ffordd o ardal Derwen-fawr, ynghyd â’r gost o’i wella.

Cllrs. L. Hughes and A. Davies had met with Mr John McEvoy, CCC regarding safety concerns outside Dryslwyn Community Shop.  Discussions regarding the speed of traffic and visibility took place. Mr McEvoy is to arrange for speed cables to be introduced – one each side of the shop – which will record the speed and number of vehicles passing. The splay in the road from the Broad Oak vicinity was discussed as was the cost of improvement.

Cof / Min 17/34   DIWYGIO ARWYDDION CYFRIF BANC / AMENDMENT TO BANK ACCOUNT SIGNATURIES

O ganlyniad i leihau oriau agor Banc Lloyds, Llandeilo, cytunwyd y byddai’r Cyng. B. Jones yn mynd â’r dogfennau i gangen Caerfyrddin i wirio hunaniaeth, ac i ofyn i’r banc anfon y diwygiad i’r llofnod ymlaen i’r Brif Swyddfa i’w brosesu.

Due to the reduced opening hours at Lloyds Bank, Llandeilo, it was agreed that Cllr. B. Jones take the documents into the Carmarthen Branch for the checking of identification and to request them to forward the signature amendment forms to their Head Office for processing.

Cof/Min 17/37 (1) CARAFAN / CARAVAN, HAFOD LON, CAPEL ISAAC

Y clerc i gysylltu â Ceri Davies, Adran Gynllunio Cyngor Sir Gâr, i wirio’r sefyllfa gyfredol o ran y garafán yn y cae.

The clerk to contact Ceri Davies, Planning Department, CCC, to check on the current situation regarding the caravan in the field.

Cof/Min 17/37 (3) CARAVAN, CAE LLOI, DRYSLWYN

Cadarnhaodd Ceri Davies, Cyngor Sir Gâr, y byddai ymchwiliad yn cael ei gynnal i’r mater.

Ceri Davies, CCC confirmed that the matter is to be investigated.

Cof/Min 17/37 HARD STANDING TRACK NEAR RHYD YR AFON, BROAD OAK

Y clerc i ddilyn trywdd y mater a chysylltu â Ceri Davies, Cyngor Sir Gâr.

The clerk to follow up the issue and contact Ceri Davies, CCC.

17/43 YURT AT LAND TO THE WEST OF LLAWR-Y-NEUADD, LLANDEILO

Cadarnhaodd Ceri Davies, Cyngor Sir Gâr, y byddai ymchwiliad yn cael ei gynnal i’r mater.

Ceri Davies, CCC confirmed that the matter is to be investigated.

17/44  GOHEBIAETH / CORRESPONDENCE

Cafodd yr eitemau canlynol o ohebiaeth eu cyflwyno i’r cyngor a’u trafod/nodi, fel sy’n briodol:

The following items of correspondence were presented to council and duly discussed/noted:

1. CCC – Precepts Advice

2.  Un Llais Cymru – Llythyr Nadolig oddi wrth y Cyng. Mike Cuddy/ Christmas Letter from Cllr. Mike Cuddy

3.  HMR&C – VAT changes

4.  Lloyds Bank – November Statement – £9973.69

5.  CCC Addurniadau Tymhorol / Seasonal Decorations

6.  GIG Cymru/NHS Wales – Rhwydwaith Trawma Mawri Dde a Gorllewin Cymru a De Powys / Major Trauma Network for South & West Wales & South Powys.

Brochures / Circulars

1.  Clerks & Councils Direct

Requests for Financial Assistance

1.  The Ambulance Service Union

2.  Eisteddfod Llangollen 2018

e-mail correspondence

Cefin@spectrwm.com – Cyfarfod Fforwm Gwledig Sir Gar / 1af/1st Chwefror/ February, Gelli Aur.

tracy.gilmartin-ward@onevoicewales.org.uk

* Llywodraeth Cymru Swyddi gwag penodiadau cyhoeddus / Welsh Government Public Appointment Vacancies Tracy Gilmartin-ward

* Final Reminder Job Vacancy with One Voice Wales Closing date 30th November – Atgoffa Olaf Swydd Wag gydag Un Llais Cymru Dyddiad Cau 30ain Tachwedd

* Cyfraith Cynllunio yng Nghymru – Papur Ymgynghori – Planning Law in Wales – Consultation Paper

* NRW Funding and Support 2017/18

* Here’s your latest news and stories from Natural Resources Wales

* Post of Part-time Clerk/Financial Officer / Swydd Clerc/Swyddog Ariannol Rhan Amser (Betws)

* Llywodraeth Cymru Swyddi gwag penodiadau cyhoeddus – Penodi Aelodau – Cynghorau Iechyd Cymuned yng Nghymru / Welsh Government Public Appointment Vacancies – Appointment of Members – Community Health Councils

* Tackling loneliness amongst older people – request for updates

* Un Llais Cymry/One Voice Wales – Christmas Greetings / Cyfarchion Nadolig

* Buckingham Palace Garden Parties 2018 / Garddwestau Palas Buckingham 2018

* Cyhoeddi Adroddiad y Panel Arbenigol ar Ddiwygio Etholiadol l Expert Panel on Assembly Electoral Reform – Report publication

* Voice Wales Community and Town Council Consultation Events – Next Steps / Digwyddiadau Ymgynghori Un Llais Cymru gyda Chynghorau Cymuned a Thref – Y Camau Nesaf

* Cyhoeddi Adroddiad y Panel Arbenigol ar Ddiwygio Etholiadol l Expert Panel on Assembly Electoral Reform – Report publication

* Age Cymru EnvisAGE – Mynd i’r afael ag unigrwydd ymysg pobl hyn / Tackling loneliness among older people

* Public Health (Wales) Act 2017 Section 8: Local Toilets Strategies – Consultation Document on Statutory Guidance for Local Authorities / Adran 8 o Ddeddf Iechyd y Cyhoedd (Cymru) 2017: Strategaethau lleol ar gyfer darparu toiledau – Dogfen Ymgynghori …

* Llywodraeth Cymru Swyddi Gwag Penodiadau Cyhoeddus / Welsh Government Public Appointment Vacancies

* Government Lawyer Vacancy at Welsh Government / Cyfreithiwr y Llywodraeth Swydd Wag

* Welsh Revenue Authority – Recruitment / Awdurdod Cyllid Cymru – Recriwtio

* All Wales Public Service Graduate Programme / Rhaglen Raddedigion Gwasanaethau Cyhoeddus Cymru Gyfan

* Cynigion i fynd i’r afael â throseddu a pherfformiad gwael yn y sector gwastraff / Proposals to tackle crime and poor performance in the waste sector

* General Data Protection Regulation / Rheoliad Diogelu Data Cyffredinol

*Email about Bee Friendly Scheme / E-bost am cynllun Caru Gwenyn

wendi.patience@onevoicewales.org.uk

* Quick Check Training Finder – Mid – February – July 2018 / Dod o Hyd I Hyfforddiant – Canolbarth – Chwefror – Gorffennaf 2018

* REVIEW OF THE LOCAL COUNCIL SECTOR / ADOLYGIAD O’R SECTOR CYNGHORAU LLEOL – arolwg wedi’i drafod, gwblhau a’i hanfon ymlaen / survey discussed, completed and forwarded on.

* ONE VOICE WALES – SWANSEA TRAINING SESSIONS

luned.evans@unllaiscymru.org.uk

* Un Llais Cymru / One Voice Wales – Bwletin Newyddion Tachwedd 2017 / November 2017

* Un Llais Cymru / One Voice Wales – Bwletin Newyddion Rhagfyr 2017 / December 2017 News Bulletin

* Un Llais Cymru / One Voice Wales – Bwletin Newyddion Ionawr 2018 / January 2018 News Bulletin

Megan.Dafydd@cynulliad.cymru

Cyfarfod Cyhoeddus Castell Newydd Emlyn Invitation/ Simon Thomas – 18/12/17

Hannah@planningaidwales.gov

* 18.1.18 FREE PLANNING TRAINING – training workshop for community & town councils-Carmarthen

*  PAW Change of contact Planning Aid Wales

joseph@planningaidwales.org.uk

* Planning4communities November 2017 Joseph Thomas

* The New Planning Code for Wales

* Community-led housing: innovation and opportunities

 

sophie.rees@mawwfire.gov.uk

CYNLLUN CORFFORAETHOL DRAFFT AWDURDOD TÂN AC ACHUB CANOLBARTH A GORLLEWIN CYMRU AR GYFER 2018-2023/MID AND WEST WALES FIRE AND RESCUE AUTHORITY DRAFT CORPORATE PLAN 2018 – 2023

* Cyfoeth Naturiol Cymru – Arolwg Datganiadau Ardal/Natural Resource Wales – Area Statements Survey

LlinEvans@carmarthenshire.gov.uk

* Fforwm Cyswllt Cynghorau Tref a Chymuned – Community & Town Council Liaison

* Ymgynghoriad Gyllideb 2018-2021/Budget Consultation 2018-2021 Llinos Evans (Policy)

* Letter to town and community councils – Local Resilience Forum, Richard Elms, Civil Contingencies Manager

* Hyfforddiant Cynllunio – Planning training

* Arolwg Materion Gwledig / Rural Affairs Survey – yr arolwg i’w hanfon at y cynghorydd trwy e-bost i’w gwblhau a’i anfon ymlaen / the survey to be forwarded by e-mail to all councillors for completion.

* Gwobrau Dathlu Diwylliant 2018 Celebration of Culture

eiriol@eiriol.org.uk

*  Workshops Eiriol

* Autumn Newsletter

conference@dodsgroup.com Women in Local Government Conference | 2 months to go Westminster Briefing

Melissa.Davies.opcc@dyfed-powys.pnn.police.uk

Ymgynghoriad Praesept yr Heddlu 2018/19 – Police Precept Consultation 2018/19 Davies Melissa

sales@reecesafety.co.uk Reece Safety Products Ltd

Ffion.Bevan@lawcommission.gov.uk Planning law in Wales Consultation – Ymgynghoriad Cyfraith Cynllunio Cymru

Hyweldda.Engagement@wales.nhs.uk 09.01.18 Stakeholder Workshop/Gweithdy Randdeiliaid Hyweldda Engagement

HGJones@carmarthenshire.gov.uk Hilary Jones –  Chwant £1500 ar gyfer eich prosiect chwaraeon cymunedol? / Fancy £1500 for your community sport project?

Lisa.Aspinall@gov.wales – Review of the Community and Town Council Sector / Adolygiad o’r Sector Cynghorau Cymuned a Thref Lisa.

* Engagement Event Invitation from the Review Panel

WelshGovernment@public.govdelivery.com

* Natural Resources Bulletin – Issue 24 – Christmas edition 2017 Welsh Government

* Wales Rural Network News Round-up Issue 17; January 2018

events@westminster-briefing.com  Women in Local Government Conference | January 31st in London Westminster Briefing [events@westminster-briefing.com]

admin@bigmail.org.uk  Latest news in Wales Big Lottery

Richard Uridge | ACM Training richard@thetrainingweb.co.uk Presentation and public speaking training in London or Manchester from just £119

Events at SLCC events@slcc.co.uk Could you cope with a Grenfell Tower type emergency?

radphillips@gmail.com – Llandeilo Free Range Chicken Shed Planning Refused

Eleri James eleri@carmarthentowncouncil.gov.uk  Pared Dewi Sant / St David’s Parade

Web site enquiry – jamie.horton@cavs.org.uk – link to be set up from council website.

17/45  CYFRIFON I’W TALU / ACCOUNTS FOR PAYMENT

Cymeradwywyd bod y cyfrifon canlynol yn cael eu talu, a pharatowyd sieciau yn unol â hynny:

The following accounts were approved for payment and cheques duly prepared:

£

Pawle & Co Ltd 804.00

2 x SADS UK Diffibrilydd /Defibrillator Cabinets

Zoll Medical Uk Ltd

2 x AED Plus Lay Responder (Diffibrilydd/Defibrillator)     1943.88

M Rees – Costau’r Clerc / Clerks Expenses  91.44

M Rees – Cyflog Mis Ionawr / January Salary    266.66

17/46  CEISIADAU CYNLLUNIO / PLANNING APPLICATIONS

Cafodd y ceisiadau canlynol eu hystyried gan y Cyngor a nodwyd eu sylwadau:

The following applications were considered by the Council and their observations noted:

YMGEISYDD DATBLYGIAD LLEOLIAD / APPLICANT DEVELOPMENT LOCATION

Estyniad un llawr i’r ochr ac estyniad ar y llawr cyntaf yn y cefn

Nicholas Cater Single storey extension to side and first Birds Hill Farm floor extension to rear Llandeilo

Dim gwrthwynebiadau  No objections

 

Adeilad MOT newydd yn lle’r garej masnachol sy’n bodoli

H G Bryer & Sons New replacement MOT building for existing Post Office Garage

Ltd – Mrs S Bryer commercial garage Dryslwyn SA32 8QX

Dim gwrthwynebiadau  No objections

 

Tystysgrif datblygiad cyfreithlon ar gyfer defnydd presennol estyniad ystafell wely gyda balconi ar y llawr cyntaf

Mr & Mrs Davies Lawful development certificate for existing Pantyberllan,

use of first floor bedroom extension with Capel Isaac

Balcony Llandeilo SA19 7UE

Dim gwrthwynebiadau  No objections

 

17/47 ADRODDIAD Y CYNGHORYDD SIR / COUNTY COUNCILLORS REPORT

Dywedodd y Cyng. Cefin Campbell fod disgwyl y byddai arbedion o £12 miliwn yn y gyllideb flynyddol o ganlyniad i feini prawf fformiwla Llywodraeth Cymru. Byddai’n rhaid i gyfrifiadau o ran y gyllideb ddangos lle y byddai’r arbedion yn cael eu gwneud. Gallai’r Dreth Gyngor godi 4.3%. Byddai prif gyfarfod y gyllideb yn cael ei gynnal ym mis Mawrth 2018.

Roedd Cyngor Sir Gâr yn ymchwilio i’r posibilrwydd o sefydlu cwmni tai newydd, sef “Arms Length Housing Company”, a fyddai’n cynnig grantiau i adeiladu tai, dychwelyd tai i’r farchnad rentu, ac adfywio tai gwag. Byddai hyn yn cynorthwyo pobl ifanc i fynd ar yr ysgol dai, ac yn cynnig tai i’r digartref ac i bersonél y lluoedd arfog sydd wedi’u hanafu.

Roedd prosiect CWM Environmental ar fin dod i ben, a byddai Cyngor Sir Gâr yn ymchwilio i’r posibilrwydd o sefydlu cwmni tebyg.

Dywedodd y Cyng. Cefin Campbell am gyfarfod yr oedd yn ei gadeirio yn Ngelli Aur ar 1 Chwefror, a fyddai’n ymdrin â materion yn ymwneud â dyfodol y gymuned cefn gwlad. Byddai Adam Price AC, Simon Thomas AC, a Jonathan Edwards AS yn bresennol. Aeth ati hefyd i annog pawb i lenwi’r arolwg Materion Gwledig

 

Cllr. Cefin Campbell reported that due to Welsh Government formula criteria, it is now anticipated that savings to the annual budget looks likely to amount to £12 million.  Budget calculations must indicate where savings are to be made. Council Tax could rise by 4.3%. The main budget meeting will take place in March 2018.

CCC are looking into setting up a new housing company “Arms Length Housing Company” offering grants to build houses, bring houses back into the rental market and to regenerate empty homes.  This will assist younger people in getting on to the housing ladder, offer housing to the homeless and injured armed forces personnel.

The Cwm Environmental project is about to expire and CCC will look into setting up a similar company.

Cllr. Campbell advised of a meeting he was chairing being held in Gelli Aur on 1st February covering matters regarding the future of the rural community.  In attendance would be Adam Price AM, Simon Thomas and Jonathon Edwards MP.  He also encouraged all to complete the Rural Affairs survey.

 

17/48 UNRHYW FATER ARALL / ANY OTHER BUSINESS

1.  Roedd y clerc wedi cael rhybudd y byddai enw parth y wefan yn dod i ben ar 19/2/18. Y clerc i ymgynghori â rheolwr y wefan.

1.  The clerk had received notification regarding the website domain name being due to expire on 19/2/18. The clerk to consult with the website manager.

 

DYDDIAD CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING

Penderfynwyd y byddai cyfarfod nesaf Cyngor Cymuned Llangathen yn cael ei gynnal ddydd Mawrth 19 Mawrth 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri am 7.30 p.m.

It was resolved that the next meeting of Llangathen Community Council would be held on Tuesday 19th March 2018 at the Reading Room, Court Henry at 7.30pm.

Llofnod / Signed…………………………….

Dyddiad / Date………………………………….

 

Agenda Mawrth / March 2018

Cyngor Cymuned Llangathen / Llangathen Community Council

Crachty Isaf, Capel Isaac, Llandeilo, Carmarthenshire. SA19 7UH

Tel: 01558 668349 / council@llangathen.org.uk  -  www.llangathen.org.uk  

 

Annwyl Syr/Madam,

Dymunaf eich  hysbysu fod y cyfarfod nesaf o Gyngor Cymdeithas Llangathen i’w gynnal nos Fawrth, 20fed o Fawrth, 2018 am 7.30 yn Yr Ystafell Ddarllen, Cwrt Henri.

I wish to inform you that the next meeting of Llangathen Community Council, will be held on Tuesday, 20th March 2018 at 7.30 p.m. at The Reading Room, Court Henry.

Yr eiddoch yn gywir / Yours faithfully,

Mairwen G.Rees,

(Clerc/Clerk)

AGENDA

  1. I dderbyn ymddiheuriadau am absenoldeb. /  To receive apologies for absence.
  2. To receive declarations of interest. / I dderbyn datganiadau o ddiddordeb personol.
  3. I dderbyn cofnodion y cyfarfod diwethaf. / To confirm the minutes of the last meeting.
  4. I drafod materion sy’n codi o’r cofnodion. / To consider matters arising from the minutes.
  5. I ddarllen ac ystyried gohebiaeth. / To read and consider correspondence.
  6. I gymeradwyo cyfrifon i’w talu. / To approve accounts for payment.
  7. I ystyried ceisiadau cynllunio.  www.carmarthenshire.gov.wales / To discuss planning applications. E/36788
  8. I dderbyn adroddiad y Cynghorydd Sîr. / To receive the County Councillors report.
  9. I drafod ceisiadau am cymorth ariannol. / To consider applications for financial assistance
  10. Unrhyw fater arall. / Any other business

 

Cofnodion / Minutes, Tachwedd / November 2017

CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN / LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL

Cofnodion cyfarfod Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd ddydd Mawrth, 21 Tachwedd 2017 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri.

Minutes of the meeting of Llangathen Community Council held on Tuesday, 21st November 2017 at The Reading Room, Court Henry.

Presennol / Present: Cyng. Cllrs  C. Moses (cadeirydd/chair) M.Wynne,  L.Hughes,  M. Williams, E. Morgan, A. Davies a/and B. Jones.  Hefyd yn presennol / In attendance  Mrs M.Rees (clerc / clerk), Cynghorydd Sir / County Councillor C. Campbell a/and Mrs E. Rees.

17/28 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST

Datganwyd buddiant gan y Cyng. L. Hughes yn eitem rhif 7 ar yr agenda,  sef  cais cynllunio E36120, Hen Adeilad Swyddfa Bost Gyffredinol ar yr A40 / Dryslwyn.

Datganwyd buddiant gan Cyng. C. Moses yn eitem rhif 7 ar yr agenda, sef cais cynllunio E36232, Broad Oak Farm, Broad Oak.

Cllr. C. Moses declared an interest in item 7 on the agenda, planning application, Broad Oak Farm, Broad Oak. E/ 36232

Cllr. L. Hughes declared an interest in item  7 on the agenda, planning application, E /36120, Old GPO Building, A40, Dryslwyn.

17/29 COFNODION / MINUTES

Cynigiwyd gan Cyng. L. Hughes ac eiliwyd gan Cyng. A. Davies fod cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd ddydd Mawrth 19 Medi 2017 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.

It was proposed by Cllr. L. Hughes  and seconded by Cllr. A. Davies that the minutes of the meeting held on Tuesday, 19th September 2017 be accepted as a correct record of proceedings.

17/30 MATERION YN CODI /  MATTERS ARISING

Cof/Min 17/24 (1) A40 SGWAR DRYSLWYN SQUARE, DRYSLWYN

Dywedodd y Cynghorydd Cefin Campbell wrth yr aelodau ei fod yn siomedig iawn nad oedd ateb wedi dod i law gan Mr John McEvoy, Cyngor Sir Caerfyrddin, ynglyn â materion yn ymwneud â Sgwâr Dryslwyn. Gwnaed cais am ymateb i’r ymlediad a’r agorfeydd ar y safle hwn, a byddai’r Cynghorydd Campbell yn awr yn anfon cais arall gan fynnu bod ymateb yn cael ei roi.

Cllr. Cefin Campbell informed members that he was very disappointed that no reply regarding issues on Dryslwyn Square had been received from Mr John McEvoy, CCC.  A reply regarding the splay and hatchings at this location were requested and Cllr. Campbell would now forward another request and insist that a reply would be forthcoming.

Cof/Min 17/24 (2)  DIFFIBRILIWR / DEFIBRILLATOR

Gofynnwyd i’r clerc archebu dau ddiffibriliwr a dau gabinet nad oes modd eu cloi. Unwaith y byddai anfonebau’r eitemau hyn wedi dod i law, byddai’r clerc yn trefnu’r taliad.

The clerk was requested to order two Defibrillators and two unlockable cabinets.  Once the invoices for these items were received, the clerk would arrange for payment.

Cof/Min 17/24 (3) PERTHI WEDI TYFU’N WYLLT / OVERGROWN HEDGE, FELINDRE, DRYSLWYN

Roedd y gwaith cynnal a chadw angenrheidiol bellach wedi cael ei gwblhau.

The necessary maintenance had now been completed.

Cof/Min 17/24 (4) HEN ADEILAD SWYDDFA BOST GYFFREDINOL AR YR A40, DRYSLWYN / OLD GPO BUILDING ALONG A40, DRYSWYN

Roedd gweithdrefnau ar waith i fynd ati i ddymchwel yr uchod.

Procedures were in had for the demolition of the above.

Cof. / Min. 17/24 (5) MAINC GER SGWAR MILTON / BENCH NEAR MILTON SQUARE

Roedd dwy fainc wedi cael eu dosbarthu i’r Cynghorydd C. Moses. Roedd y naill i gael ei gosod ar Sgwâr Derwen Fawr, a’r llall mewn lleoliad mwy diogel. Cytunodd y Cynghorwyr C. Moses ac M. Williams i ddod o hyd i leoliad mwy addas.

Two benches had been delivered to Cllr. C. Moses.  One is to be sited at Broad Oak Square and the other will need to be sited in a safer location.  Cllrs. C. Moses and M. Williams agreed to establish a more appropriate location.

Cof. / Min. 17/24 (7) DARPARIAETH PENSIWN Y CLERC / CLERKS PENSION PROVISION

Bydd y clerc yn cysylltu â Mr D. Morris, archwiliwr mewnol i’r cyngor cymuned, er mwyn canfod pa weithdrefnau sydd angen eu cynnal.

The clerk to contact Mr D. Morris, internal auditor for the community council to ascertain what procedures need to be taken next.

Cof. / Min. 17/24 (8) A40 TRUNK ROAD, BROAD OAK AND DRYSLWYN  SQUARE – MANHOLE COVERS

Cadarnhawydd bod y gwaith wedi ei gwblhau.

It was confirmed that the maintenance work had been completed.

Cof. / Min 17/24 (9) ARWYDDION/SIGNS, BANCYDDERWEN, BROAD OAK.

Cadarnhawyd bod y mater yn ymwneud â’r newid i leoliad/enw’r arwyddion ar waith. Fodd bynnag, gofynnwyd i’r clerc gysylltu â’r Adran Dai, Cyngor Sir Caerfyrddin, i sicrhau bod y materion yn mynd rhagddynt.

It was confirmed that the matter regarding an amendment to the location/name of the signs was in hand.  However, the clerk was requested to contact Housing Department, CCC, to ensure that matters were proceeding.

Cof. / Min 17/24 (10) PANT YN Y FFORDD /DIP IN ROAD, MAZDA GARAGE, DRYSLWYN.

Cadarnhawyd bod gwaith yn cael ei gynnal ar y pryd.

It was confirmed that works were currently being carried out.

Cof./Min 17/27 (1) GYFFORDD GER CAPEL CROSS INN / SIOP DRYSLWYN / JUNCTION NEAR CROSS IN CHAPEL / DRYSLWYN SHOP.

Roedd un o’r trigolion lleol wedi ysgrifennu at y cyngor yn cadarnhau fod y llwyn llawryf wedi cael ei dorri yn ei ôl er mwyn gwella gwelededd.

A local resident had written to the council confirming that the Laurel Shrub had been cut back in order to improve visibility.

17/31  GOHEBIAETH / CORRESPONDENCE

Cafodd yr eitemau canlynol o ohebiaeth eu cyflwyno i’r cyngor a’u trafod/nodi, fel sy’n briodol:

The following items of correspondence were presented to council and duly discussed/noted:

1.  Royal British Legion

2.  Lloyds Bank – August Statement – £9,580.12

   September Statement – £11,597.42

   October Statement – £10,679.47

3.  CSG/CCC – Apêl Teganau Nadolig/hamper / Christmas Toybox and Gift Hamper Scheme.

4.  Gwasanaeth Tân ac Achub / Fire & Rescue Service – review of information

5.  Arolwg 2018 o Etholaethau Seneddol yng Nghymru    / Cynigion Diwygiedig / The 2018 Review of Parliamentary Constituencies in Wales / Revised Proposals

6.  Comisiwn Finial a Democratiaeth Leol Cymru – Arolwg o’r Trefniadau Etholiadol ar Gyfer Sir Gaerfyrddin – Local Democracy and Boundary Commission for Wales – Review of the Electoral Arrangements for the County of Carmarthenshire.

7.  The Pensions Regulator

Brochures /  Circulars

1.  Glasdon

2.  Clerks & Councils Direct

3.  Play for Wales

4.  Wicksteed

Requests for Financial Assistance

1.  CISS – Cancer Information and Support Services, South West Wales

2. Please support your Marie Curie Nurses in Carmarthenshire Jayne Palfreman jayne.palfreman@mariecurie.org.uk

3.  Llythyr Apel / Appeal Letter – Menter Bro Dinefwr

e-mail correspondence

Tracy Gilmartin-ward [tracy.gilmartin-ward@onevoicewales.org.uk

* One Voice Wales AGM Motions 2017 / Cynigion Cynhadledd Un Llais Cymru 2017

* Job Vacancy – Swydd Wag – Pembrey and Burry Port Town Council

* Don’t Miss Out – One Voice Wales Conference and AGM Saturday 30th September 2017 – Peidiwch a Cholli Allan – Cynhadledd a Chyfarfod Cyffredinol Blynyddol Un Llais Cymru dydd Sadwrn 30ain Medi 2017

* Cynnal Cymru Events Newsletter

* YMGYNGHORIAD: CANLLAW I BRIF GYNGHORAU / CONSULTATION: GUIDANCE FOR PRINCIPAL COUNCILS ON THE REVIEW OF COMMUNITIES

* Cyllideb Drafft | Adroddiad Polisi Trethi Cymru | Cyfraddau a’r bandiau ~ Draft Budget | Welsh Tax Policy Report | Rates and Bands

* Burial Charges for Children – Taliadau Claddu ar Gyfer Plant

* Boundary Commission for Wales: Revised Proposals Report 2018 Review/Comisiwm Ffiniau i Gymru: Adroddiad Cynigion Diwygiedig Arolwg 2018

* Aelod Pwyllgor Archwilio a Risg Comisiynydd y Gymraeg – Welsh Language Commissioner’s Audit and Risk Committee Member

* Town and Village Greens / Meysydd Tref a Phentref

* Gwahoddiad i gyfarfod y Fforwm Trethi/Invitation to Tax Forum meeting 12-2pm, 6 Dydd Llun Tachwedd 2017/12-2pm Monday, 6 November 2017

* Consultation on proposed amendments to the Local Authorities (Capital Finance & Accounting) (Wales) Regulations 2003

* Delweddau o Gynllunio yng Nghymru – Cystadleuaeth i Ddarlunio Cymru – Capturing Planning in Images – Competition to Picture Wales

* Dulliau gweithredu lleol ar gyfer lleihau tlodi: Deddf Llesiant Cenedlaethau’r Dyfodol a byrddau gwasanaethau cyhoeddu/ Local Approaches to poverty reduction: The Well-Being of Future Generations Act and public service boards.

* Welsh Government News: Scheme to promote closer working with local government / Newyddion Llywodraeth Cymru: Cynllun i annog cydweithio agosach â llywodraeth leol

* Wales Centre for Public Policy – An Exciting Announcement / Canolfan Polisi Cyhoeddus Cymru – Cyhoeddiad Cyffrous

* One Voice Wales Innovative Practice National Awards 2018 / Gwobrau Cenedlaethol Arfer Arloesol Un Llais Cymru 2018

* Review of Community and Town Council Sector – Consultation Events / Adolygiad o’r Sector Cynghorau Cymuned a Thref – Digwyddiadau Ymgynghori

* Future of Work in Wales | Dyfodol Gwaith yng Nghymru

* The Ombudsman’s Casebook – Issue 30 / Coflyfr yr Ombwdsmon Rhifyn 30

* Fflandrys/Cymru: Symposiwm ar y Rhyfel Byd Cyntaf | Flanders/Wales: A First World War Symposium

* Datganiad Ysgrifenedig: Y Rhaglen Addysg ac Ysgolion ar gyfer yr 21ain Ganrif / Written Statement: 21st Century Schools and Education Programme

* C&TC Review Consultations – CEO’s speech to OVW National Conference

* Job Vacancy with One Voice Wales – Swydd Wag gydag Un Llais Cymru

Wendi Huggett  wendi.huggett@onevoicewales.org.uk

* Consultation Document – “Taking forward Wales’ Sustainable Management of Natural Resources”

* OCTOBER TRAINING SESSIONS – SESIWN HYFFORDDIANT HYDREF

* Independent Review Panel – Call to Evidence

* NHS Appointments

* TRAINING RUNNING – DEVOLUTION OF SERVICES / COMMUNITY ASSET TRANSFER – LLANELLI – TUESDAY 14TH NOVEMBER – 6.30-9.00 / HYFFORDDIANT YN RHEDEG – DATGANOLI GWASANAETHAU / TROSGLWYDDO ASEDAU – LLANELLI – DYDD MAWRTH 14EG TACHWEDD – 6.30-9.00

* Last chance to take advantage of Module 19 – Devolution of Services/Community Asset Transfer Training at St Peters Civic Hall, Nott Square, Carmarthen. SA31 1PG on Tuesday 28th November 2017 6.30-9pm / Cyfle olaf i archebu Hyfforddiant Modiwl 19 –

enquiriesthearbteam@gmail.com

The Arb Team – Company Introduction jack Thomas – Tree Surgery

sports@playforce.exvm.com

* Make your sports facility pay for itself! Oscar@Playforce

Eiriol eiriol@eiriol.org.uk

* Workshops

Julie.tucker@parishmagazineprinting.co.uk

* Community Printing Julie Tucker [Julie.tucker@parishmagazineprinting.co.uk]

SJohn@carmarthenshire.gov.uk

* AELODAETH Y FFORWM DERBYN/ADMISSION FORUM MEMBERSHIP

Peter Hughes Griffiths Carmarthenshire.County.Council@cmp.dotmailer.co.uk

* Cylchlythyr Cynghorau Tref a Chymuned- Hydref 2017

SeneddCommunities@assembly.wales

* YMGYNGHORIAD NEWYDD: y Bil Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus (Cymru) / NEW CONSULTATION: Public Services Ombudsman (Wales) Bill Equality, Local Government and Communities Committee

sales@reecesafety.co.uk

* Introducing gritbin.co.uk from Reece Safety Products Ltd! We have everything you need to wrap up your Winter!  Reece Safety Products Ltd

Sarah.Lakeman@gov.wales

IRPW – Draft Annual Report / Adroddiad Blynyddol Drafft

Laurie.Davies@gov.wales

Get involved! Review of the Community and Town Council Sector/ Mae angen eich help! Adolygiad o’r Sector Cynghorau Cymuned a Thref

Daniel.Mosley@gov.wales YMGYNGHORIAD: CANLLAW I BRIF GYNGHORAU / CONSULTATION: GUIDANCE FOR PRINCIPAL COUNCILS ON THE REVIEW OF COMMUNITIES

sophie.rees@mawwfire.gov.uk

* Mid and West Wales Fire and Rescue Service Did You Know Survey Rees Sophie

* Mid and West Wales Fire and Rescue Service Roadshows 2017

* Ymgynghoriadau Ysgolion Sir Gâr / Carmarthenshire Schools consultations

pressofficer@mawwfire.gov.uk

* Calon Tân Rhifyn 1 – Hydref 2017 / Edition 1 – Autumn 2017 Gwasanaeth Tân Ac Achub Canolbarth a Gorllewin Cymru / Mid and West Wales Fire and Rescue Service

Jess@creativeplayuk.com

* Community Climbing Frames from Creative Play Jess @ Creative Play

WelshGovernment@public.govdelivery.com

* Business Advice, Information, Funding and Financial Support

* Natural Resources Bulletin – September 2017 – Issue 21

* Business Advice, Information, Funding and Financial Support Business Wales

* Wales Rural Network News Round-up Issue 14 October 2017

* Natural Resources Bulletin – October 2017 – Issue 22

* Wales Rural Network News Round-up Issue 15; November 2017

HGJones@carmarthenshire.gov.uk

* ACTIF Gwobrau Chwaraeon Sir Gaerfyrddin ~ Actif Carmarthenshire Sports Awards Hilary Jones

* Enwebwch eich arwr chwaraeon lleol – Nominate your local sporting hero

grahamt@cartref.onmicrosoft.com

* Poppy Appeal and Remembrance in Llandeilo Graham Tuckwood

no.reply@advice.hmrc.gov.uk

* National Minimum Wage and National Living Wage HMRC Business Help and Support Emails

conference@dodsgroup.com

Women in Local Government conference | Registration now open Westminster Briefing

jahouledlight@163.com

* NEW Technology Light source changable LED street light/133lm/W UFO high bay light Holly Solar Street light

LlinEvans@carmarthenshire.gov.uk

* Cynllun Llesiant Sir Gâr / Carmarthenshire Well-being Plan

luned.evans@unllaiscymru.org.uk

* Bwletin Newyddion Un Llais Cymru Medi 2017 / One Voice Wales News Bulletin September 2017

* Un Llais Cymru / One Voice Wales – Bwletin Newyddion Hydref 2017 / October 2017 News Bulletin

joseph@planningaidwales.org.uk

* Planning Aid Wales

* Planning4communities September 2017

* Planning Aid Wales Conference 2017

hannah@planningaidwales.org.uk

* Planning training for community & town councils 28.11.17. Book Now.

 

17/32  CYFRIFON I’W TALU / ACCOUNTS FOR PAYMENT

Cymeradwywyd bod y cyfrifon canlynol yn cael eu talu, a pharatowyd sieciau yn unol â hynny:

The following accounts were approved for payment and cheques duly prepared:

The Royal British Legion

Cost/Donation Poppy Wreath £50.00

 

Amberol Limited

2 x Benches £884.40

 

Wales Audit Office

Annual Audit £208.50

 

Trywydd

Cyfieithu Ysgrifenedig / Written Translation

Medi 2017  £37.73

Tachwedd 2017  £44.40

 

M. Rees – Costau’r Clerc / Clerks Expenses £98.49

M. Rees – Cyflog Mis Tachwedd / November Salary          £266.66

 

17/33  CEISIADAU CYNLLUNIO / PLANNING APPLICATIONS

 

Cafodd y ceisiadau canlynol eu hystyried gan y Cyngor a nodwyd eu sylwadau:

The following applications were considered by the Council and their observations noted:

 

YMGEISYDD DATBLYGIAD LLEOLIAD / APPLICANT DEVELOPMENT LOCATION

 

  • Adeiladu Sied Storio

Mr Tony Loizou Erection of Storage Shed The Old Estate Office

E/36441 Llangathen

Carmarthen SA32 8QF

Dim gwrthwynebiadau  /No objections

 

  • Head of Property Improved Parking, hard standing, increase of Brynderi, Broad Oak,

Jonathan Fearn area of existing driveway to the north of No.’s 1 and   Carmarthen SA32 8QJ

E/36314 2 Bryndewi.  Reconfiguring kerb lines and surfacing

To enable additional vehicular parking along with a

Turning facility.

Gwell parcio, safle caled, cynyddu arwynebedd

presennol tramwyfa i’r gogledd o Rif 1 a 2 Bryndewi.

Ail-lunio llinellau ymyl ffordd a rhoi arwyneb newydd

er mwyn gallu parcio cerbydau ychwanegol, ynghyd

â chyfleuster troi.

Dim gwrthwynebiadau  /No objections

 

  • Dymchwel y sied fechan a’r storfa/garej bresennol,

ac adeiladu garej newydd a sied da byw/amlbwrpas.

Cledwyn Moses Demolition of existing small shed and store/garage Broad Oak Farm

E/36232 and construction of new garage and livestock/utility Broad Oak

Shed. Carmarthen SA32 8QJ

Cllr. C. Moses did not take part in this discussion/decision

Dim gwrthwynebiadau  /No objections

 

  • Mr Thomas Lloyd Proposed demolition of building Dryslayn Telephone

E/36120 Bwriad i ddymchwel adeilad Exchange, Dryslwyn,

Carmarthen SA32 8RA

Cllr. L. Hughes did not take part in this discussion/decision

Dim gwrthwynebiadau  /No objections

 

17/34 POLISI’R CYFRYNGAU CYMDEITHASOL / SOCIAL MEDIA POLICY

Cafodd copi o’r Polisi Cyfryngau Cymdeithasol ei ddosbarthu, ei archwilio a’i drafod ymysg yr holl aelodau a oedd yn bresennol. Cytunwyd yn unfrydol i fabwysiadu’r polisi dan sylw. Llofnodwyd hwn yn briodol gan y cadeirydd a’r clerc, ac awgrymwyd y dylai’r polisi gael ei gyflwyno gerbron y Cyfarfod Cyffredinol Blynyddol i’w adnewyddu.

A copy of the Social Media Policy was circulated, inspected and discussed by all members present.  It was unanimously agreed to adopt the said policy.  This was duly signed by the chair and clerk and it was suggested that the policy put forward at the AGM for renewal.

17/35 DIWYGIO ARWYDDION CYFRIF BANC / AMENDMENT TO BANK ACCOUNT SIGNATURIES

Cwblhawyd ffurflenni bancio er mwyn tynnu rhai llofnodwyr ymaith ac ychwanegu rhai eraill. Byddai’r clerc yn trosglwyddo’r rhain i gangen leol banc Lloyds.

Bank forms were completed in order to remove some signatories and to add others.  The clerk would deliver these to the local branch of Lloyds Bank.

17/36 ADRODDIAD Y CYNGHORYDD SIR / COUNTY COUNCILLORS REPORT

Dywedodd y Cyng. Cefin Campbell y byddai angen gwneud toriadau ariannol gwerth 0.5% a fyddai’n cyfateb i £4/5 miliwn o arbedion y flwyddyn. Roedd cyfarfodydd y gyllideb yn parhau, ac roedd disgwyl i gyfarfod nesaf y gyllideb gael ei gynnal ym mis Mawrth.

Yn rhinwedd ei rôl fel Aelod o’r Bwrdd Gweithredol ar gyfer Cymunedau a Materion Gwledig, dywedodd y Cyng. Cefin Campbell ei fod yn casglu barn a safbwyntiau’r gymuned am yr hyn sy’n bwysig yn ardal wledig Sir Gaerfyrddin. Byddai ganddo holiaduron ar y mater hwn wrth iddo ymweld â’r Ffair Aeaf yn Llanelwedd, Powys.

Cllr. Cefin Campbell advised that financial cuts amounting to 0.5% would need to be made which equates to savings of £4/5 million a year.  Budget meetings are on going with the main budget meeting due to take place in March.

In his role as Executive Board Member for Communities and Rural Affairs, Cllr. Campbell advised that he was seeking views and opinions of what the community felt was important in rural Carmarthenshire.  He will be attending the Winter Fair, in Builth, Powys, with questionnaires on the matter.

17/37 UNRHYW FATER ARALL / ANY OTHER BUSINESS

 

1.Mynegwyd pryderon am garafán wedi’i pharcio mewn cae ger Hafod, Capel Isaac.  Byddai’r clerc yn rhoi gwybod i Ceri Davies, yr Adran Gynllunio, Cyngor Sir Caerfyrddin.

 Concerns had been expressed regarding a caravan being parked in a field near Hafod, Capel Isaac.  The clerk to report to Ceri Davies, Planning, CCC.

2.   Cafodd neges e-bost ei hanfon ymlaen at y Cyng. M Wynne oddi wrth Rhys ap Delwyn Phillips yn ymwneud â’r sied ieir arfaethedig ym Mhentrefelin. Darllenwyd y neges hon yn ystod y cyfarfod.

An e-mail had been forwarded to Cllr. M Wynne from Rhys ap Delwyn Phillips regarding the proposed chicken shed, Pentrefelin.  This was read out during the meeting.

3. Mynegwyd pryderon ynghylch carafán mewn cae, a hynny mewn lleoliad sy’n cael ei adnabod fel Cae Lloi, Dryslwyn. Nodwyd na fu unrhyw anifeiliaid yn y cae ers tua blwyddyn. Byddai’r clerc yn rhoi gwybod am hyn i Ceri Davies, yr Adran Gynllunio, Cyngor Sir Caerfyrddin.

Concerns were put across regarding a caravan in the field at the location known as Cae Lloi, Dryslwyn.  It had been noted that there had been no animals in the field for approximately one year.  The clerk to report to Ceri Davies, Planning Department, CCC.

4. Cofnodwyd nad oedd golau’r stryd ger Caeaunewydd, Dryslwyn yn gweithio.  Byddai’r clerc yn cynghori Cyngor Sir Caerfyrddin am hyn.

The street light near Caeaunewydd, Dryslwyn was reported as not working.  The clerk to advise CCC.

5.  It had been noted that a hardcore track/road had been developed near / between the properties known as Rhyd yr Afon and Coed y Ceirw, Broad Oak.  The clerk to advise Planning Department, CCC.

 

DYDDIAD CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING

Penderfynwyd y byddai cyfarfod nesaf Cyngor Cymuned Llangathen yn cael ei gynnal ddydd Mawrth 16 Ionawr 2018 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri am 7.30 p.m.

It was resolved that the next meeting of Llangathen Community Council would be held on Tuesday 16th January 2018 at the Reading Room, Court Henry at 7.30pm.

Llofnod / Signed…………………………….

 

Dyddiad / Date………………………………….