CYNGOR CYMUNED LLANGATHEN
LLANGATHEN COMMUNITY COUNCIL
Cofnodion Cyfarfod Cyngor Cymuned Llangathen a gynhaliwyd nos Fawrth, 21 Tachwedd, 2023 yn Yr Ystafell Ddarllen, Cwrt Henri.
Minutes of the Llangathen Community Council meeting held on Tuesday, 21st November 2023 in The Reading Room, Court Henry.
Presennol / Present: Cyng. Cllrs A. Davies (cadeirydd/chair), E. Rees, Ann Davies, a/and B. Jones.
Hefyd yn presennol / In attendance : Cyng/Cllr Hefin Jones a/and M. Rees (clerc/clerk)
23/51 YMDDIHEURIADAU / APOLOGIES
Cafwyd ymddiheuriadau am absenoldeb gan / appologies for absence from: Cyng/Cllrs. L. Hughes, C. Moses, E. Morgan a/and O. Gruffydd.
23/52 DATGANIADAU O FUDDIANT / DECLARATIONS OF INTEREST
Nid oedd unrhyw ddatganiadau o fuddiant. / There were no declarations of interest.
23/53 COFNODION / MINUTES
Cynigiwyd gan Cyng. E. Rees ac eiliwyd gan Cyng. Ann Davies fod cofnodion y cyfarfod a gynhaliwyd nos Fawrth, Medi 19 2023 yn cael eu derbyn fel cofnod cywir o’r trafodion.
It was proposed by Cllr. E. Rees and seconded by Cllr. Ann Davies that the minutes of the meeting held on Tuesday, 19th September 2023 be accepted as a correct record of proceedings.
23/54 MATERION YN CODI / MATTERS ARISING
Cof/Min 23/43 (1) A40 SGWAR DRYSLWYN SQUARE, DRYSLWYN / BROAD OAK / DIOGELWCH Y FFYRDD / ROAD SAFETY – A40
Gwelededd yn Nerwen-fawr – oherwydd perthi wedi gordyfu -Dywedodd yr aelodau fod gwaith wedi’iwneud i unioni’r mater hwn. Ar ôl cau’r ffordd wrth gyffyrdd Derwen-fawr nodwyd bod yr arwyddion rhybudd wedi’u lleoli mewn mannau amhriodol gan gyfyngu ar allu modurwyr i weld ymhell.
Visibility at Broad Oak – due to overgrown hedgerows – members reported that work had been carried out in order to rectify this matter.
Following the road closure at the Broad Oak junctions, it was noted that the warning signs had been inappropriately sited causing reduced visibility to motorists.
Cof/Min 23/43 (2) ADEILAD CYFNEWIDFA BT/ BT EXCHANGE BUILDING, DRYSLWYN
Cadarnhaodd BT fod cais wedi’i gyflwyno ar gyfer y gwaith hanfodol yn Adeilad Cyfnewidfa BT ac o amgylch yr adeilad, a’i fod yn aros i’r cais gael ei gymeradwyo. Awgrymodd yr aelodau y dylid monitro’r ardal dros y misoedd nesaf.
BT confirmed that a request had been submitted for the essential works in and around the BT Exchange Building and was waiting for approval. Members suggested that the area should be monitored over the coming months.
Cof/Min 23/43 (3) BRYNDEWI ,BROAD OAK / 1 BANCYDDERWEN, BROAD OAK
Ar ôl cyflwyno cais ar gyfer y gwaith i’r man parcio ym Mryndewi, roedd Cyngor Sir Caerfyrddin wedi cadarnhau y byddai’r gwaith yn dechrau ar ôl i’r cais cynllunio gael ei gymeradwyo.
Cadarnhaodd M. Howells o Gyngor Sir Caerfyrddin fod materion yn mynd rhagddynt ynghylch y rheilen ganllaw a’r llwybr sy’n arwain at 1 Bancydderwen.
Following a planning application for the works to the parking area at Bryndewi, CCC had confirmed that once planning was approved work would commence.
M. Howells of CCC confirmed that matters were in hand regarding the hand rail and path approaching 1 Bancydderwen.
Cof/Min 23/43 (4) LLANGATHEN – LLAWER O DDWR /EXCESSIVE WATER
Nid oedd y materion yn ymwneud â gormod o ddwr wedi’u datrys. Roedd dwr yn cael ei wthio i fyny trwy darmac ffres ac yn achosi i’r tarmac godi. Roedd yna bryderon ynghylch diogelwch pe bai rhew yn achosi i’r ardal rewi. Byddai llun o’r ardal dan sylw yn cael ei anfon at Gyngor Sir Caerfyrddin.
Matters regarding the excessive water has not been resolved. Water is being pushed up through fresh tarmac and causing the tarmac to rise. There are safety concerns should there be frost causing the area to freeze over. A photograph of the area is to be sent to CCC.
Cof/Min 23/43 (5) COED/CEBLAU BT / TREES BT CABLES – LLANGATHEN
Nid oedd y mater ynghylch coed sydd wedi disgyn ar linellau BT yng nghyffiniau Croesffordd Cilsân i Berllan wedi’i ddatrys. Roedd y Cyng. H. Jones wedi rhoi gwybod i’r adran Gwasanaethau Democrataidd am y mater, a fyddai’n cysylltu â BT
Fallen trees onto BT lines in the Cilsane Crossroads to Berllan vicinity have not been dealt with. Cllr. H. Jones has reported the matter to Democratic Services who will contact BT.
23/55 GOHEBIAETH / CORRESPONDENCE
Cafodd yr eitemau canlynol o ohebiaeth eu cyflwyno i’r cyngor a’u trafod/nodi, fel sy’n briodol:
The following items of correspondence were presented to council and duly discussed/noted:
CSG /CCC
* Diweddariad i Gynghorau Tref a Chymuned / Town & Community Councils update
* EMERGENCY ROAD CLOSURE: LLANGATHEN
* Emergency road closure U4453 Dryslwyn One.Network: 136039006
* Road closure C2145 Broadoak One.Network: 136011746 – C2118 Capel Isaac – Open reach – 8/1/24 – 9.30 – 15.30
* Gwobrau Chwaraeon Actif – Enwebiadau ar agor / Actif Sports Awards Nominations Open!
* Adolygiad o Ddosbarthau Pleidleisio a Mannau Pleidleisio/ Polling Districts and Polling Places Review
* Carers Rights Day – Free Wellbeing & Information Day for unpaid Carers in Carmarthenshire
* Dyletswydd i Gyhoeddi Cynlluniau Hyfforddi o dan Ddeddf Llywodraeth Leol ac Etholiadau (Cymru) 2021 / Duty to Publish Training Plans under the Local Government and Elections (Wales) Act 2021
* Diweddariad i Gynghorau Tref a Chymuned / Town and Community Councils Update
* Digwyddiad Gwybodaeth Cymunedau am Waith + Tachwedd 23 2023 / Communities For Work + Information Event 23rd November 2023 – Llanelli
* Carmarthenshire Winter Pride 2023 – 25/11/23 – Kidwelly
* Have your say about your Fire Service – Community Risk Management Plan 2040 – Consultation
Un Llais Cymru
* Ymgynghoriad: Gwaith Craffu ar Gyllideb Ddrafft Llywodraeth Cymru / Consultation: Scrutiny of the Welsh Government Draft Budget 2024-25 – cae/closes 30/11/23
* Diweddariad cyllid! / Funding update! Cronfa Rhwydweithiau Nature / Local Places for Nature programme
* More free financial awareness training in Wales / Mwy o hyfforddiant ymwybyddiaeth ariannol am ddim yng Nghymru
* One Voice Wales Newsletter No.1 / Cylchlythyr Rhif 1 Un Llais Cymru
* OCTOBER, NOVEMBER & DECEMBER 2023 TRAINING DATES / DYDDIADAU HYFFORDDIANT HYDFREF, TACHWEDD & RHAGFYR 2023
* Bwletin Newyddion / News Bulletin
* ONE VOICE WALES & D-DAY 80 – 6TH JUNE 2024
* Wnewch gais nawr am Becyn Perllan Gymunedol AM DDIM / Apply now for a FREE Community Orchard Package
* Cefnogaeth i gofnodi profiadau pobl hyn o wasanaethau Meddygon Teulu/Support to capture
older peoples experiences of GP services – Comisiynydd Pobl Hyn Cymru / Older People’s Commissioner for Wales – Survey
* Swydd Wag – Vacancy – Public Appointments
* Dathlu ‘Wythnos Cludiant Cymunedol’ o fewn y Sector / Celebrate ‘Community Transport Week’ within the sector
* Information on RAAC in buildings -for Building Owners and Managers / Gwybodaeth am RAAC mewn adeiladauar gyfer Perchnogion a Rheolwyr Adeiladau
* Raglen Trefi Smart Cymru / Smart Towns Wales Programme
* Diweddariad – Paned a sgwrs CEIC – 9/11/23 – Update – CEIC Paned a Sgwrs
* Swydd Wag–Lleoliad Myfyriwr Prifysgol Ystadegau – Vacancy– Statistics University Student Placements
* Swydd gwag gydag Un Llais Cymru / Vacancy with One Voice Wales
* ADOLYGIAD O IECHYD DEMOCRATAIDD YN Y SECTOR CYNGHORAU CYMUNED A THREF / REVIEW OF DEMOCRATIC HEALTH IN THE COMMUNITY AND TOWN COUNCIL SECTOR
* NOVEMBER & DECEMBER 2023 TRAINING DATES / DYDDIADAU HYFFORDDIANT TACHWEDD & RHAGFYR 2023
* National Charity Tender Offering
* Rhestr cyrff cyngor ac eiriolaeth ar ein gwefan! / Advice and advocacy bodies list on our website!
* Information from Utility Aid / Gwybodaeth o Utility Aid
* LLC/WG Ymgynghoriad Strategaeth Diogelwch Ffyrdd / Road Safety Strategy Consultation – agor tan/open until 31/1/24
* NATIONAL PAY AGREEMENT 2023/24
* Gwahoddiad | Invitation – Digwyddiadau Drysau Agored Pencadlys Heddlu Dyfed-Powys
Dyfed-Powys Police Headquarters Open Doors Events
* Ymgynghoriad Cyllideb Plismona | Policing Budget Consultation
* Neurodiversity in the Workplace Wales | 30 Nov 23 | Cardiff
* Consultation Draft Service 2040 plan – Western Division for Mid and West Wales Fire and Rescue Service
* Kevin Madge – Senedd – White Ribbon Event Ammanford Pensioners Hall 23rd November 2023
* Cynghorau Cymuned a Thref – Lwfansau Cynghorwyr – refniadau gweithio gartref a nwyddau traul / Community and Town Councils – Councillor Allowances – Homeworking arrangements and consumables
* 2022 – 2023 Cwblhau Arch Iliad / Completion of Audit – Llangathen CC
* Comisiwn Bevan: digwyddiadau ymgysylltu / Bevan Commission: engagement events
* Hywel Dda – Cynllun Cydraddoldeb Strategol 2024 – 2028 /Strategic Equality Plan
* P. Cadwallador – Seeking Your Assistance | A Level Geography Project | Llandeilo – Private & Public Sector Investment Impact Assessment Survey
* Bwletin CHTh | PCC Bulletin – Dyfed Powys Police
* Electrical Safety Fund Opening – 2023
* Next mayoral meeting – Llandeilo – Christoph Fischer
* Landscaping and masonry work – Llanstephan
* Adroddiad Blynyddol Drafft Panel Annibynnol Cymru ar Gydnabyddiaeth Ariannol – Chwefror 2024 | Independent Remuneration Panel for Wales Draft Annual Report – February 2024
* Arddangosfa Tobias a’r Angel yn Amgueddfa Sir Gaerfyrddin/Tobias and the Angel Exhibition at Carmarthenshire Museum – 9/7/23 – 7/1/24
Financial Donation Requests: Cais gan CRhA Ysgol Cwrt Henri PTA – Llythyr o ddiolch/thank you letter – Cylch Meithrin Cwrt Henri. Pwyllgor Urdd Blaenau Tywi
23/56 CYFRIFON I’W TALU / ACCOUNTS FOR PAYMENT / / CYLLID / FINANCE
Cymeradwywyd bod y cyfrifon canlynol yn cael eu talu, a pharatowyd sieciau yn unol â hynny:
The following accounts were approved for payment and cheques duly prepared:
£
Trywydd / Cyfieithu Ysgrifenedig / Written Translation
(Cofnodion Medi / September Minutes) 24.98
Cyflog y Clerc / Clerks Salary
Tachwedd / November 255.66
Rhagfyr / December (l-daliad / back pay) 446.72
Costau’r Clerc / Clerks Expenses 88.29
Lloyds Bank Statement – Hydref / October – £6344.49
23/57 CEISIADAU CYNLLUNIO / PLANNING APPLICATIONS
Cafodd y ceisiad canlynol eu hystyried gan y Cyngor.
The following application was considered by the Council.
RHIF CAIS DATBLYGIAD LLEOLIAD
APPLICATION NO. DEVELOPMENT LOCATION
Trac mynediad i’r goedwigaeth ar hyd
ffin isaf yr Allt, Aberglasne i gynorthwyo
gweithrediadau cynaeafu coed.
PL/06603 Forestry access track along the lower Aberglasney Restoration
boundary of the Allt, Aberglasney Trust, Llangathen
to aid harvesting operations
Dim sylwadau / No comments
Creu estyniad i’r ystafell ymolchi bresennol,
ail-lunio’r ffenestri presennol, paneli solar ar
arwyneb deheuol y to.
PL/06634 Extension of existing bathroom, The Old Estate Office
re-configuration of existing windows , Llangathen
solar panels to south face of roof
Dim sylwadau / No comments
PL/06807 Creu tramway o flaen yr eiddo i wella 1 Brynderi, Broad Oak
amodau parcio / To create a driveway to
the front of the property to improve parking
conditions.
Dim sylwadau / No comments
23/58 CYNLLUN HYFFORDDI / TRAINING PLAN
Adolygwyd y Cynllun Hyfforddi a chytunwyd yn unfrydol bod y cynllun yn cwmpasu anghenion y cyngor. Roedd Bwrsariaeth Hyfforddi ar gael tan ddiwedd y flwyddyn ariannol
The Training Plan was reviewed and it was unanimously agreed that the plan covered the needs of the council. A Training Bursary was in place and is available until the end of the financial year.
23/59 DEFFIBRILIWR / DEFIBRILLATOR
Roedd y diffibrilwyr wedi cael eu harchwilio’n ddiweddar a dywedwyd eu bod yn gweithio’n iawn.
Defibrillators had been recently checked and reported to be in working condition.
23/60 CYFLOG CLERC/ CLERKS SALARY
Gadawodd y clerc yr ystafell tra oedd yna drafodaeth ynghylch ei chyflog.
Cytunwyd yn unfrydol i godi cyflog blynyddol y clerc i £3,322.66.
Cafodd contract y clerc ei ddiwygio i nodi y byddai’r cyflog yn cael ei dalu’n fisol.
Diolchodd y clerc i’r aelodau, ac yn yr un modd diolchwyd iddi am y gwaith a wnaed yn ystod yr archwiliad llawn diweddar.
The clerk left the room whilst a discussion took place regarding her salary.
It was unanimously agreed that the clerks salary be increased to £3322.66 pa.
The clerks contract was amended to indicate that the salary will be paid monthly.
The clerk thanked members and in return she was thanked for the work carried out in the recent full
audit.
23/61 ADRODDIAD Y CYNGHORYDD SIR / COUNTY COUNCILLORS REPORT
Dywedodd y Cyng. H. Jones, yn dilyn y ffaith bod y cais cynllunio yn 1 Brynderi, Derwen-fawr wedi’i gymeradwyo, y byddai gwaith i wella’r cyfleusterau parcio yn dechrau.
Nid oedd adroddiadau am unrhyw faterion eraill yn ymwneud â’r broblem tipio anghyfreithlon yn ardal Llangathen wedi dod i law. Roedd lorïau wedi cael eu dargyfeirio, felly nid oedd rhagor o wybodaeth ar gael.
Roedd Cyngor Sir Caerfyrddin wedi gwerthu Parc Dewi Sant, Caerfyrddin.
Roedd Cyngor Sir Caerfyrddin yn cynnal ymarfer ‘dadansoddiad dwfn’ ac yn ystyried prynu/llogi cerbydau trydan yn rhan o’r prosiect datgarboneiddio.
Roedd ESTYN wedi bod yn cynnal archwiliadau yn y sir. Nid oedd y canlyniadau ar gael eto.
Mynegodd y Cyng. Jones ei siom ynghylch y sylwadau a wnaed gan yr AS Llafur Joyce Watson am sefyllfa TB yng Nghymru. A hithau’n sir lle mae 60% o’r ardal yn wledig, roedd yn peri gofid mawr i’r gymuned ffermio yn Sir Gaerfyrddin.
Byddai’n trefnu i swyddog coed Cyngor Sir Caerfyrddin archwilio coeden afiach ar y maes yn Nerwen-fawr.
Cllr. H. Jones reported that following the approval of the planning application at 1 Brynderi, Broad Oak, work to improve the parking facilities will commence.
No further matters regarding the fly tipping problem in the Llangathen area have been reported, lorries have been diverted so no further information available.
CCC have sold St Davids Park, Carmarthen.
CCC are carrying out a deep dive exercise and are looking into buying/hiring electric vehicles as part of the de-carbonised project.
ESTYN have been carrying out inspections in the county. The results not yet available.
Cllr Jones commented on his disappointment on the remarks made by Labour MP Joyce Watson on the TB situation in Wales. With 60% of Carmarthenshire being rural, it was very upsetting to farming community.
He will arrange for the tree officer, CCC to check on a diseased tree on The Green, Broad Oak.
23/62 UNRHYW FATER ARALL / ANY OTHER BUSINESS
1. Yn dilyn glaw trwm parhaus yn ddiweddar ac ar ôl i ddraen dymchwel, dywedwyd bod llawer o ddwr yn cronni ar y maes yn Nerwen-fawr. Hefyd, roedd yna bryderon ynghylch coeden yn y cyffiniau.
Byddai’r aelodau’n trafod â thrigolion lleol.
It was reported that following the heavy continuous rainfall of late and to a collapsed drain, excessive water is collecting on The Green, Broad Oak. Also, there were concerns regarding a tree in the vicinity.
Members to discuss with local residents.
2. Cafwyd trafodaeth ynghylch ceisiadau Un Blaned a oedd yn cael eu cyflwyno i Gyngor Sir Caerfyrddin. Rhagwelwyd y byddai gweminar wybodaeth ar gael i’r aelodau trwy Gyngor Sir Caerfyrddin.
A discussion took place regarding the One Planet applications being put forward to CCC. It was anticipated that an information webinar would be accessible to members via CCC.
3. Cyflwynwyd awgrym i wella’r wefan. Gofynnwyd i’r clerc gysylltu â rheolwr y wefan i ofyn am syniad bras o ran nifer yr ymweliadau â’r safle. Byddai hefyd yn holi ynghylch cysylltu’r safle â sefydliadau/clybiau eraill yn yr ardal. Byddai’r clerc yn cael gwybod trwy Un Llais Cymru ynghylch y posibilrwydd o gynnal arolwg cymunedol.
A suggestion to improvements the website was put forward. The clerk was asked to contact the website manager to ask for an idea of visits to the site. Also, to enquire regarding linking the site to other organisations/clubs in the area. The clerk to find out via OVW in regard to the possibility of carrying out a community survey.
4. Roedd llawer o ddwr yn cronni ar y ffordd rhwng Cwmharad a Chwmagol. Byddai’r clerc yn rhoi gwybod am hyn.
Excessive water is accumulating on the Cwmharad to Cwmagol road. Clerk to report.
23/63 DYDDIAD CYFARFOD NESAF / DATE OF NEXT MEETING
Penderfynwyd y byddai cyfarfod nesaf Cyngor Cymuned Llangathen yn cael ei gynnal nos Fawrth 16 Ionawr 2024 yn yr Ystafell Ddarllen, Cwrt-henri am 7.30 p.m.
It was resolved that the next meeting of Llangathen Community Council would be held on Tuesday January 16th 2024 at the Reading Room, Court Henry at 7.30pm.
Bydd gwasanaeth ffôn ar gael i’r rhai na allant fynychu’n bersonol.
A telephone service will be made available to those not able to attend in person.
Llofnod / Signed…………………………….
Dyddiad / Date………………………………….